"ΑΥΛΑΙΑ" ΓΙΑ ΤΗΝ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022",ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ..

"ΑΥΛΑΙΑ" ΓΙΑ ΤΗΝ "ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022",ΕΙΚΟΣΙ ΔΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΑ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ.. Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2022» μετά από εικοσιδύο ολόκληρα χρόνια έκδοσης, ολοκλήρωσε τον κύκλο της. Το έτος 2023 δεν θα είναι πια εδώ αλλά εδώ(http://politikinewsaaa.blogspot.com) ως "Η Χρήσιμη Εφημερίδα!!. Ευχαριστούμε από καρδιάς όσους μας αγάπησαν, μας τίμησαν με την απίστευτη αναγνωσιμότητά της, μας εμπιστεύθηκαν και ακόμα το κάνουν έως σήμερα. Ευχαριστούμε όσους συνεργάστηκαν μαζί μας, όσους μας εμπιστεύθηκαν και μας στήριξαν. Με αληθινή, βαθύτατη εκτίμηση προς Ολους Σας… ΓΙΑΝΝΗΣ και ΜΑΡΙΑ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ!! ΔΙΑΚΟΠΤΕΤΑΙ η λειτουργία του παρόντος Ιστολογίου

ΝΕΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: https://politikinewsaaa.blogspot.gr/

ATTENTION!!! NEW ADDRESS for politikinews:

https://politikinewsaaa.blogspot.gr/

ΣΗΜΕΡΙΝΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ: ΠΡΟΣΟΧΗ!! ΔΙΑΚΟΠΤΕΤΑΙ η λειτουργία του παρόντος Ιστολογίου ΝΕΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: https://politikinewsaaa.blogspot.gr/ ATTENTION!!! NEW ADDRESS for politikinews:https://politikinewsaaa.blogspot.gr/
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΑΔΕΛΦΟΙ ΑΠΑΝΤΑΧΟΥ ΤΗΣ ΓΗΣ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΑΔΕΛΦΟΙ ΑΠΑΝΤΑΧΟΥ ΤΗΣ ΓΗΣ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Κυριακή 1 Ιανουαρίου 2017

AHEPA's "Happy New Year!"

 
AMERICAN HELLENIC EDUCATIONAL 
PROGRESSIVE ASSOCIATION

From the Desk of the Supreme President 

Dear AHEPA Family and Friends, 

Happy New Year!

With 2017 upon us, we must not rest on
 the laurels
 of our good works in the community. 
We must stay focused on the fulfillment
 of our entire mission-the advancement
 the Hellenic ideals of Education,
 Philanthropy, Civic Responsibility, 
and Family and Individual Excellence-and
 bring new individuals into our Order who 
can lend their talent, resources,and passion
 to further project and promote our
 mission. 

 
Let's not keep our good works a secret. 

Let's share them and offer others the opportunity to contribute. 

Let's make 2017 a banner year for AHEPA.

On behalf of the Supreme Lodge and AHEPA family, best wishes to
 you and your family for a joyous, prosperous, and healthy New Year!

Fraternally,
 

 


 
Andrew C. Zachariades
Supreme President

AHEPA:Last Chance...Support AHEPA in 2016



 AMERICAN HELLENIC EDUCATIONAL PROGRESSIVE ASSOCIATION
A message from AHEPA Headquarters
Saturday, December 31, 2016
From the Desk of the Supreme President 
Dear AHEPA Family and Friends, 

During this Season of Giving, please remember to keep AHEPA's Charitable and Educational Foundations in mind - as well as our capital campaign to help construct Saint Nicholas Greek Orthodox Church & National Shrine -- when making your year-end charitable contributions. In preparing for 2017 and beyond, we will need your help more than ever. Please help us to sustain our good works and programs that lend to the fulfillment of our Order's worthy mission and to the betterment of the community.


In recent years, our members have helped to feed the hungry and provide medical supplies in Greece during an unprecedented crisis, have presented humanitarian aid to Cyprus, have helped neighbors to recover from natural disasters and crises such as Superstorm Sandy, tornadoes in the Midwest and the Flint Water crisis; have supported first-responders and have remembered our Veterans. Their commitment and dedication is unwavering.


AHEPA will always work to advance the "E" in AHEPA--Education--through the disbursement of scholarships and programs such as the long-established "Journey to Greece."


AHEPA will continue to speak out during times of need and will always be committed to the principles that hold true to our Order's unique founding.


Thanks to your support, AHEPA will advance the ideals of ancient Greece through a history of service to people around the world.


So don't miss out on your last chance to support AHEPA in 2016 by making your tax-deductible donation today.

Visit www.ahepa.org for more information. Thank you!


Fraternally,


Andrew C. Zachariades 
Supreme President


Τρίτη 20 Δεκεμβρίου 2016

La Visite de Prokopis Pavlopoulos en France

La Visite de Prokopis Pavlopoulos en France
Η Επίσκεψη του Προκόπη Παυλόπουλου στη Γαλλία

Texte - Κείμενο : Marie Roblin

Le Président de la République hellénique, Monsieur Prokopis Pavlopoulos, a effectué une visite d’État en France, ces 12 et 13 décembre, à l’invitation de son homologue, Monsieur François Hollande.
Il a, d’abord, déposé une gerbe au monument érigé, en 1953, au cimetière du Père-Lachaise à la mémoire des combattants volontaires grecs morts pour la France (1870 – 1914-1918 – 1939-1945). Il se rendit, ensuite, en visite au Conseil d’État et à la Sorbonne où lui fut décerné la distinction hautement honorifique de docteur honoris causa de l’Université Paris II Panthéon-Assas, université dont il détenait déjà – cumul suffisamment rare pour être souligné ici – le titre de docteur en droit public et où, au demeurant, il exerça brièvement des fonctions de maître de conférences, avant de devenir professeur agrégé de droit à l’université d’Athènes et de poursuivre, sous la bannière de Nea Demokratia, une carrière parlementaire et ministérielle.
Au cours de son bref séjour dans la capitale française qu’il connaît si bien, il aura reçu un hommage militaire aux Invalides, aura effectué une visite à l’Assemblée Nationale et au Sénat, assisté à un te Deum chanté en son honneur à la cathédrale orthodoxe grecque de la rue Bizet et participé à un dîner officiel avec le Président de la République Française à l’Élysée, clôturant sa présence en France par une réception à l’ambassade de Grèce où se pressaient encore de nombreuses personnalités françaises, grecques et plus largement étrangères.
Au-delà du protocole, il convient de souligner combien cette visite s’est inscrite sous des étoiles européennes. Quoique la Grèce ne bénéficie guère actuellement, pour user de cet art très français de la litote, d’un traitement de faveur de la part de la Troïka, la Grèce est au fondement de l’idée d’Europe, la France en est un des piliers, les relations entre les deux pays sont historiquement fortes : ne se souvient-on pas que c’est dans l’avion du Président Giscard d’Estaing que Constantin Caramanlis revint à Athènes en 1974, à la chute du régime dit des Colonels ? Cette amitié ne s’est jamais démentie et l’attachement de la Grèce et de la France à l’Europe recevra encore à l’avenir des gages puissants, n’en doutons pas. C’est ce dont cette visite a voulu porter témoignage et espérance.


Η Επίσκεψη του Προκόπη Παυλόπουλου στη Γαλλία

Ο Πρόεδρος της Ελληνικής Δημοκρατίας, κ. Προκόπης Παυλόπουλος, πραγματοποίησε επίσημη επίσκεψη στη Γαλλία στις 12 και 13 Δεκεμβρίου, κατόπιν προσκλήσεως του ομολόγου του, κ. François Hollande, Προέδρου της Γαλλικής Δημοκρατίας.
Ο κ. Παυλόπουλος κατέθεσε στέφανο στο Mνημείο Εθελοντών Ελλήνων Στρατιωτών, Πεσόντων υπέρ της Γαλλίας (1870 – 1914-1918 – 1939-1945). που ανεγέρθη το 1953. Στη συνέχεια, μετέβη στο Συμβούλιο της Επικρατείας και στη Σορβόννη όπου αναγορεύθηκε από τις πανεπιστημιακές αρχές επίτιμος Διδάκτορας Νομικών Επιστημών του πανεπιστημίου Paris II Panthéon-Assas, πανεπιστήμιο στο οποίο κατείχε ήδη τον τίτλο του Διδάκτορα Δημοσίου Δικαίου – σπάνια συσσώρευση τίτλων που αξίζει να τονιστεί – και όπου εργάστηκε, για σύντομο χρονικό διάστημα, σαν επίκουρος καθηγητής, πριν γίνει καθηγητής Δικαίου στο πανεπιστήμιο Αθηνών και συνεχίσει, με την παράταξη της Νέας Δημοκρατίας, μια κοινοβουλευτική και υπουργική καριέρα.
Στο σύντομο διάστημα της παραμονής του στη γαλλική πρωτεύουσα που γνωρίζει πολύ καλά, του απενεμήθησαν στρατιωτικές τιμές στους Invalides, επισκέφθηκε την Εθνοσυνέλευση και την Γερουσία, παρευρέθηκε σε δοξολογία προς τιμήν του στον ορθόδοξο ελληνικό καθεδρικό ναό της οδού Bizet και συμμετείχε σε επίσημο γεύμα με τον Πρόεδρο της Γαλλικής Δημοκρατίας στο Palais de l’Élysée, κλείνοντας την διαμονή του στη Γαλλία με δεξίωση στην Ελληνική Πρεσβεία, όπου παρέστησαν πολλές γαλλικές, ελληνικές αλλά και ξένες προσωπικότητες.
Πέρα από το πρωτόκολλο, θα πρέπει να υπογραμμίσουμε το γεγονός ότι η επίσκεψη του Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας πραγματοποιήθηκε υπό την προστασία των ευρωπαϊκών αστεριών. Αν και η Ελλάδα δεν απολαμβάνει, στις μέρες μας, μιας χαριστικής μεταχείρισης – για να χρησιμοποιήσουμε την ιδιαίτερα γαλλική τέχνη του σχήματος της λιτότητας – εκ μέρους της Τρόικας, όμως ετούτη η Ελλάδα βρίσκεται στο θεμέλιο της Ευρωπαϊκής Ιδέας, η δε Γαλλία αποτελεί έναν από τους πυλώνες της, οι σχέσεις μεταξύ των δύο χωρών είναι ιστορικά δυνατές: μήπως δεν θυμόμαστε ως σήμερα ότι με το αεροπλάνο του Προέδρου Giscard d’Estaing ο Κωνσταντίνος Καραμανλής επέστρεψε στην Αθήνα το 1974, μόλις κατέρρευσε το καθεστώς το αποκαλούμενο των Συνταγματαρχών; Αυτή η φιλία δεν διαψεύσθηκε ποτέ και το δέσιμο της Ελλάδας και της Γαλλίας με την Ευρώπη θα λάβει, αναμφίβολα, στο μέλλον, στέρεες εγγυήσεις. Για όλα αυτά θέλησε να προσφέρει μαρτυρία αλλά και ελπίδα η επίσκεψη του Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας στη Γαλλία.

Παρασκευή 9 Δεκεμβρίου 2016

AHEPA Mourns John Glenn, Jr., American Hero, Ahepan & Philhelle...

AHEPA Mourns Passing of American Hero, Philhellene Brother John Glenn, Jr.
 
WASHINGTON, DC (December 8, 2016) -- The members of the American Hellenic Educational Progressive Association (Order of AHEPA), the leading association for the nation's millions of American citizens of Greek heritage and Philhellenes, are deeply saddened to learn of the passing of American Hero, and Brother Ahepan, John Glenn, Jr., announced Supreme President Andrew C. Zachariades.  

"Brother Glenn was a true American Hero and Philhellene," Zachariades said. "Brother Glenn exemplified a lifetime of extraordinary service to America as a heroic combat pilot, a trailblazing astronaut, and upstanding public servant in the United States Senate for four terms. We are proud and honored to call him our Brother.  May his memory be eternal."
 
Then-Senator John Glenn received the 1993 AHEPA Pericles Award for excellence in public service by then-Supreme President John Economou, Akron, Ohio, at the 31st AHEPA Biennial Congressional Banquet in Washington, DC.
 
In acceptance, Glenn saluted AHEPA for its philanthropic work and said receiving the award was an honor he would never forget. He also spoke about the importance of Greece and shared the concerns of Greek Americans on Cyprus and the FYROM name-recognition issues.
 
"Greece is one of only a handful of countries that has fought with the United States in every international conflict we fought in this century," Glenn told the audience. "Today, Greece stands alone as the only Balkan nation that is a democratic ally, and I say we owe it to Greece and to ourselves to do everything we can to contain and end the nightmare of violence which continues to engulf that part of the world."

On Cyprus, Sen. Glenn said in his acceptance, "For as long as I am in the Senate, I will continue to stand with you in seeking the removal of Turkish troops from Cyprus and for a just, lasting and negotiated settlement in the country."

On FYROM, he added the United States must ensure "the legitimate concerns of Greece are fully addressed -- and it means actively discouraging any kind of provocative behavior on the part of Skopje, such as placement of the Star of Vergina on that country's flag."
 
Brother Glenn was a member of AHEPA Stanton Chapter 92, Steubenville, Ohio. 

Παρασκευή 14 Οκτωβρίου 2016

Diaspora Grecque:"Γιατί κλείνουν το Γενικό Προξενείο μας στη Μασσαλία; "

Γιατί κλείνουν το Γενικό Προξενείο μας στη Μασσαλία; Επιστολή διαμαρτυρίας της ΕΑΕΤΕ (Ένωση Ανταποκριτών Ελληνικού Τύπου Εξωτερικού)



Ici se trouve un article intéressant Diaspora Grecque: http://diaspora-grecque.com/modules/altern8news/article.php?storyid=5245

Παρασκευή 16 Σεπτεμβρίου 2016

A M. Stylianos Gavriil, Consul Général de Grèce à Marseille:invitation pour informations et dialogue.


Αξιότιμε Κύριε Πρόξενε,

Μετά την απόφαση της Ελληνικής Κυβέρνησης να κλείσει οριστικά το Γενικό Προξενείο της Ελλάδος στη Μασσαλία, έλαβα την πρωτοβουλία να συντονίσω την κινητοποίηση όλων των ελληνικών συλλόγων και των συλλόγων φιλελλήνων της νότιας Γαλλίας, περιοχή την οποία εξυπηρετεί σε πρακτικά ζητήματα και τιμά με την παρουσία του το προξενείο μας και εσείς προσωπικά, ενάντια σε αυτή την απόφαση.

Σας γνωστοποιούμε οτι έχουμε ήδη αποστείλει επιστολές διαμαρτυρίας, υπογεγραμμένες από 70 περίπου συλλόγους, προς τους Προέδρους της Ελληνικής και της Γαλλικής Δημοκρατίας κοινοποιώντας τες σε υπουργούς, προέδρους πολιτικών κομμάτων, βουλευτές και άλλους φορείς και θεσμούς, ενώ παράλληλα ενημερώθηκαν οι έλληνες της νοτίου Γαλλίας καθώς και ένας μεγάλος αριθμός Αρμενίων της Μασσαλίας οι οποίοι μας συμπαραστέκονται, μέσω της ιστοσελίδας της ελληνικής ομογένειας « Ελληνική Διασπορά » αλλά και πολλών γαλλικών και ελληνικών μέσων ενημέρωσης.

Σάββατο 28 Φεβρουαρίου 2015

« Chypre pays de civilisation »

France-région de Tours. Manifestations sur Chypre
Γαλλία- περιοχή της Τουρ. Εκδηλώσεις για την Κύπρο.


Par Cléopâtre Robinet

1. Conférence et exposition « Chypre pays de civilisation » à Saint Cyr- sur-Loire
De gauche à droite : L’Ambassadeur, M. Marios Lyssiotis, l’adjointe au Maire, Mme Francine Lemarié, M. Charalambos Petinos et M. Benjamin Lecoq, Directeur des Relations publiques et des jumelages




Photo : M. l'Ambassadeur et l’adjointe au Maire

Le 22 janvier 2015, l’association « Les Amis de Chypre en Touraine » a organisé à Saint Cyr-sur-Loire de la Région Centre en collaboration avec la Mairie de la ville une manifestation sur Chypre.
La manifestation comprenait une conférence de l’ambassadeur de la République de Chypre en France M. Marios Lysiotis et une exposition de photos intitulée : « Chypre, pays de Civilisation ». La conférence sous forme de débat avec l’adjointe au maire de la ville, déléguée aux Relations internationales, Mme Francine Lemarié, s’est déroulée en présence de nombreux amis de Chypre, d’élus locaux et de journalistes de la presse locale. Etaient également présents, l’adjointe au Maire de Bléré Mme Gisèle Papin, le président de l’association « Les amis de la République de Chypre en Touraine » M. Paul Olivier, les vices présidentes de l’association Mme Cléopatre Makridou-Robinet et Mme Marie- Dominique Faye ainsi que les présidents des Comités de Jumelage des villes Saint Cyr-sur-Loire et Truyes (jumelée avec Katokopia).
Pour mémoire, la ville de Saint Cyr-sur-Loire est jumelée avec Morphou depuis octobre 2002 et les échanges entre les deux villes sont très étroits!
Monsieur l’ambassadeur a analysé largement la situation actuelle du problème chypriote - à la lumière des menaces que la Turquie exerce sur Chypre, avec notamment la présence illégale du navire de prospection turc « Barbaros » dans les eaux territoriales chypriotes - le sujet de la présence de gisements de gaz naturel dans la zone économique exclusive de Chypre ainsi que les efforts du gouvernement et du peuple de Chypre de faire face à la crise économique.


2. Conférence et exposition « Chypre, pays de Civilisation » à Bléré

De gauche à droite : M. Paul Olivier, M. Charalambos Petinos et M. Daniel Labaronne

Toujours à l’initiative de l’association « Les Amis de la République de Chypre en Touraine » il a été organisé le 20 février 2015 à Bléré ville de la Région Centre, en collaboration avec la Mairie de la ville, une manifestation similaire à la précédente, comprenant une conférence du Conseiller de presse à l’Ambassade de Chypre en France M. Charalambos Petinos et le vernissage de l’exposition « Chypre, pays de Civilisation ».

Πέμπτη 5 Φεβρουαρίου 2015

Bundesverband Griechischer Gemeinden in Deutschland e.V. / OEK

 
Bundesverband Griechischer Gemeinden in Deutschland e.V. / OEK
Mühlenstr. 40
51143 Köln
Deutschland

Net: www.oekg.de, www.omospondia.eu
Tel: +49 2203 9883540
Fax: +49 2203 9883541
Mail: info@oek-germany.de

-
Ομοσπονδία Ελληνικών Κοινοτήτων στη Γερμανία / ΟΕΚ
(Bundesverband Griechischer Gemeinden in Deutschland e.V.)
Muehlenstr. 40
51143 Cologne
Germany

"

Κολωνία, 03.02.2015

Αξιότιμε κύριε πρόεδρε,

για την εκλογική σας νίκη και την ανάληψη των καθηκόντων σας ως πρωθυπουργού της χώρας μας η Ομοσπονδία Ελληνικών Κοινοτήτων
στη Γερμανία σας συγχαίρει ολόθερμα και εύχεται σ’ εσάς και τα μέλη
της κυβερνήσεώς σας επιτυχία στους στόχους σας.

Σας διαβεβαιώνουμε ότι στα εθνικά μας θέματα θα σταθούμε στο πλευρό
σας όπως και με τις μέχρι τώρα ελληνικές κυβερνήσεις.

Ευελπιστούμε δε ότι η κυβέρνησή σας θα παράσχει στους μετανάστες  το δικαίωμα συμμετοχής στις βουλευτικές εκλογές στην πατρίδα μας από τον τόπο που ζουν και εργάζονται.

Με τιμή
Για το Δ. Σ. της ΟΕΚ

Κώστας Δημητρίου
πρόεδρος"


Δευτέρα 26 Ιανουαρίου 2015

WORLD COUNCIL OF HELLENES ABROAD (SAE):Άλυτα παραμένουν τα ζωτικά θέματα της Ομογένειας

Άλυτα παραμένουν τα ζωτικά θέματα της Ομογένειας
Unresolved remain the vital issues of the Omogeneia


ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΑΠΟΔΗΜΟΥ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ (ΣΑΕ)
WORLD COUNCIL OF HELLENES ABROAD (SAE)
Dr. Olga Sarantopoulos - Secretary of SAE
Δρ. Ολγα Σαραντοπούλου – Γραμματέας ΣΑΕ




Άλυτα παραμένουν τα ζωτικά θέματα της Ομογένειας
Ενώ η Ελλάδα προσέρχεται την Κυριακή 25 Ιανουαρίου στις κάλπες για τίς πρόωρες και ίσως τις πιο κρίσιμες κοινοβουλευτικές εκλογές στην μεταπολιτευτική της ιστορία, δεν μπορούμε παρά να επανέλθουμε στο μέγα θέμα της ψήφου των Αποδήμων Ελλήνων.
Υπενθυμίζουμε ότι τα τελευταία χρόνια έγιναν διάφορες προσπάθειες ώστε να υλοποιηθεί επιτέλους η επιταγή του Συντάγματος (άρθρο 51) που ορίζει πως «Νόμος που ψηφίζεται με την πλειοψηφία των δύο τρίτων του όλου αριθμού των βουλευτών μπορεί να ορίζει τα σχετικά με την άσκηση του εκλογικού δικαιώματος από τους εκλογείς που βρίσκονται έξω από την Επικράτεια.»
Δυστυχώς, οι προσπάθειες αυτές δεν απέδωσαν μέχρι σήμερα τα δέοντα. Με λύπη διαπιστώνουμε ότι ο πολιτικός κόσμος της Ελλάδος δεν έλαβε υπόψη, για άλλη μία φορά, το πάγιο αυτό αίτημα των Ελλήνων του εξωτερικού.
Σήμερα, όλες σχεδόν οι χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης παρέχουν στους πολίτες των που διαμένουν στο εξωτερικό το δικαίωμα συμμετοχής στις εθνικές βουλευτικές εκλογές. Οι Ομογενείς και Απόδημοι αυτών των χωρών ψηφίζουν είτε με την μέθοδο της επιστολικής ψήφου, είτε σε εκλογικά τμήματα που οργανώνονται στις κατά τόπους πρεσβείες και προξενικές αρχές, είτε με συνδυασμό των δύο αυτών μεθόδων. Επιπλέον, ορισμένες χώρες παρέχουν τη δυνατότητα χρήσεως της ηλεκτρονικής ψήφου. Να επισημανθεί, επίσης, ότι ορισμένες ευρωπαϊκές χώρες έχουν επιπροσθέτως θεσμοθετήσει την εκλογή και εκπροσώπων των αποδήμων πολιτών τους στα εθνικά τους Κοινοβούλια (π.χ. Ιταλία, Πορτογαλία, Γαλλία) .
Κάποιες παλαιότερες προσπάθειες δεν συγκέντρωσαν την απαιτούμενη πλειοψηφία βουλευτών, με αποτέλεσμα να μην ψηφισθούν τα σχετικά Νομοσχέδια. Έκτοτε το θέμα πέρασε στις ελληνικές πολιτικές καλένδες. Οι Έλληνες ψηφοφόροι του Εξωτερικού, όμως, συνεχίζουν να έχουν την απαίτηση να γίνει σεβαστό το δικαίωμά τους να συμμετέχουν στην πολιτική ζωή της γενέτειρας. Το μόνο που απομένει είναι η ψήφιση από το Ελληνικό Κοινοβούλιο του σχετικού εκτελεστικού νόμου.
Είναι πράγματι λυπηρό για την Ομογένεια το γεγονός ότι ούτε οι Κυβερνήσεις, αλλά ούτε και κανένα από τα κόμματα της αντιπολίτευσης, στις προεκλογικές τους ομιλίες, συμπεριέλαβαν έστω και ακροθιγώς το μέγα αυτό θέμα της ψήφου των Αποδήμων. Απλώς το αγνόησαν. Και μόνον στο "παρά πέντε", οχληθέντες από ομογενείς δημοσιογράφους, με συνεντεύξεις σκιαγράφησαν τις θέσεις τους. Και πάλι, όμως, ακούσαμε ευχολόγια και όχι συγκεκριμένα σχέδια λύσεων. Και μακριά, φυσικά, από δεσμεύσεις...
Κι όμως, η μεγάλη δεξαμενή των Αποδήμων, αυτό το υγιές κομμάτι του Ελληνισμού, θα μπορούσε να αποτελέσει την ανανεωτική πνοή στη δημόσια ζωή της γενέτειρας, που τόσο μεγάλη ανάγκη την έχει η Πατρίδα μας!
Είναι πλέον καιρός να κατανοήσουμε όλοι ότι η Ελλάδα μπορεί να βοηθηθεί τα μέγιστα απο τον Απόδημο Ελληνισμό. Απαραίτητη προϋπόθεση, αλλά και υποχρέωση της Πατρίδoς, είναι να αγκαλιάσει τους ξενητεμένους Ελληνες σε μία αμφίδρομη σχέση αλληλοϋποστήριξης και αλληλοσεβασμού.
Υπάρχουν πολλά δίκαια αιτήματα των Oμογενών τα οποία εκκρεμούν και τα οποία αφορούν στην παιδεία, τη φορολογία, τις συντάξεις παλιννοστούντων, την ταυτότητα Ομογενούς αλλά και την αποκατάσταση των μικροομολογιούχων. Όλα αυτά αλλά και αρκετά άλλα, όπως η στήριξη των εθνικών θεμάτων και διεκδικήσεων, είναι αναγκαίο να προσεγγιστούν με σοβαρότητα έτσι ώστε να δοθούν, επιτέλους, σωστές λύσεις.
Η Ελλάδα πρέπει να συμπεριλάβει την Ομογένεια στον στρατηγικό σχεδιασμό της για το μέλλον της Πατρίδoς καθώς αυτή αποτελεί αναπόσπαστο, ζωτικό και δυναμικό κομμάτι του εθνικού κορμού.
Μόνο έτσι θα δραστηριοποιηθεί ξανά ο Ελληνισμός του Εξωτερικού και θα βοηθήσει ολόψυχα στην ανάσχεση του αρνητικού κλίματος και στην αναπτυξιακή πορεία της Ελλάδoς.
Κάθε άλλη κίνηση εκ μέρους του μητροπολιτικού κέντρου ή τυχόν αδράνεια του, θα αποβεί εις βάρος και των δύο πλευρών, και της Πατρίδoς και της Ομογένειας.


Δρ.Όλγα Σαραντοπούλου
Γραμματέας Παγκοσμίου Συμβουλιου Απόδημου Ελληνισμού


Unresolved remain the vital issues of the Omogeneia

While Greece is coming Sunday, January 25, at the polls for early and perhaps the most critical parliamentary elections after 1974, we can only return to the major issue of the right to vote for Greeks Abroad.

Recall that in recent years several attempts have been made to finally implement the requirement of the Constitution (Article 51) that states "A law passed by a majority of two thirds of the total number of MPs may specify the regulations on the voting by voters outside the Territory".
Unfortunately, these efforts did not yield the necessary. Our only regret is that the Greek politicians failed, once again, to take into consideration the standard request of the Omogeneia.

Today, almost all European Union countries grant their citizens living abroad the right to vote for the national parliamentary elections.
The Expatriates of these countries vote either by the process of postal voting either at polling stations organized in local embassies and consular offices, or a combination of these two methods. In addition, some countries allow the use of electronic voting. Be noted, also, that some European countries have additionally introduced the election of representatives of expatriate citizens in their national parliaments (eg. Italy, Portugal, France).

In Greece some past efforts did not achieve the required majority MPs, resulting not voted on the bill. Since then the issue passed in Greek calends policies.
Greek voters abroad, however, continue to require that their right, to participate in the political life of their Motherland, is respected. All that remains is the adoption by the Greek Parliament of the corresponding implementing law.

It is indeed unfortunate for the Greek community, the fact that neither the governments, nor any of the opposition parties in their election speeches, included, even briefly, this major issue of the right to vote abroad for Expatriates. They just ignored it. And only “in the eleventh hour”,when asked by expatriate journalists, they outlined in interviews their positions. Again, however, we heard wishful thoughts rather than specific solutions projects. And off course far away from commitments ...

Yet, the vast reservoir of Expatriates, this healthy part of Hellenism, could be the refreshing breath in the public life of the country that so much is needed for our Motherland!
It is time for all to understand, that Greece can be supported greatly by the Greeks Abroad. A necessary condition, but obligation of the Motherland, is to embrace the Omogeneia in a reciprocal relationship of mutual support and mutual respect.

There are many legitimate demands of the Expatriates that are pending and which relate to education, taxation, pensions of repatriated, identity card for Omogenis, and the compensation of the small savers bondholders. All these important issues and many others,as the support of the national questions and revendications, it is necessary to approach them seriously so as to give, finally, the right solutions.

Greece should include the Expatriates in the strategic planning for the future of the country, as the Greeks living abroad represent an integral, vital and dynamic part of the national body. Only in this way our people around the globe will be active again and contribute wholeheartedly to reverse the negative climate and support the development path of Greece.

Any other action or inaction by the Motherland, will harm both sides, the “Patrida” and the “Omogeneia”.


Dr. Olga Sarantopoulos
Secretary of the World Council of Hellenes Abroad

Τετάρτη 26 Νοεμβρίου 2014

Dix-huit héros grecs de la Première Guerre Mondiale honorés à Saint Mandrier

Τιμήθηκαν 18 Έλληνες Ήρωες του Α' Παγκοσμίου πολέμου στο Saint Mandrier
Dix-huit héros grecs de la Première Guerre Mondiale honorés à Saint Mandrier



C'est une avec fierté Nationale et émouvante que la ville de Saint Mandrier (dans le département du Var) a commémoré l'armistice de la Première Guerre Mondiale, le 11 novembre 2014. Pour les Grecs de la Diaspora, cet évènement a une importance capitale car, dans le cimetière militaire reposent 18 soldats grecs. Pour la première fois, une délégation grecque avait fait le déplacement. Etaient présents le Consul Général de Grèce à Marseille, M. Stylianos Gavriil, le Consul Maritime, M. Dimosthenis Papaleonardos, le lieutenant-colonel de l'armée grecque, M. Ioannis Liovas, le Commandant de la Marine Nationale Grecque , M. Konstantinos Karampas, l'Archimandrite et R.P. Ioannikios Athanassiadis et M. Yannis Stavrinou, de la Communauté chypriote.
La cérémonie s'est déroulée sur la place du village devant le monument aux morts. Puis, des fleurs ont été jetées à la mer. Enfin, le groupe s'est rendu au cimetière militaire où le drapeau grec a été hissé et l'hymne grec chanté. Père Ioannikios a célébré un "Trisaghion" à la mémoire des 18 soldats grecs et aussi à celle des Serbes et Russes orthodoxes.
Des gerbes ont été déposées. Il y eut beaucoup d'émotion.




Την Τρίτη 11 Νοεμβρίου 2014 γιορτάστηκε με λαμπρότητα η 96η επέτειος της ημέρας ανακωχής της 11ης Νοεμβρίου 1918 (Λήξη Α' Παγκοσμίου πολέμου). Ιδιαίτερα συγκινητικός ήταν ο εορτασμός στο Saint Mandrier sur Mer ( Νότια Γαλλία ) , αφού για πρώτη φορά έλαβε μέρος στις τελετές πολυμελής Ελληνική Αντιπροσωπεία τιμώντας με αυτό το τρόπο τους 18 Έλληνες στρατιώτες και ναύτες που είναι θαμμένοι στο στρατιωτικό κοιμητήριο της πόλης. Η αντιπροσωπεία αποτελείτο από τον Γενικό Πρόξενο κ. Στ. Γαβριήλ,τον Ναυτιλιακό Ακόλουθο Πλοίαρχο ΛΣ Παπαλεονάρδο Δημοσθένη, τον Αντισυνταγματάρχη Α.Σ Λιόβα Ιωάννη,τον Αντιπλοίαρχο ΠΝ Καράμπα Κωνσταντίνο , τον Αρχιμ. π. Ιωαννίκιο Αθανασιάδη και τον κ. Ιωάννη Σταυρινού, εκπρόσωπο της Κυπριακής κοινότητας. Οι παραπάνω παρέστησαν στη τελετή στο μνημείο πεσόντων, στη ρίψη ανθέων στο λιμάνι ενώ κατέθεσαν άνθη στο στρατιωτικό κοιμητήριο. Κατά τη διάρκεια της τελετής έγινε η έπαρση της Ελληνικής σημαίας και η ανάκρουση του εθνικού ύμνου. Για πρώτη φορά δε τελέστηκε επιμνημόσυνη δέηση από τον Αρχιμ.π.Ιωαννίκιο στους τάφους των Ελλήνων , αλλά και των Ορθοδόξων Ρώσων και Σέρβων. Η ατμόσφαιρα ήταν συγκινητική .




De gauche à droite : l'Archimandrite et R.P. Ioannikios Athanassiadis,

le Consul Maritime, M. Dimosthenis Papaleonardos,

le Consul Général de Grèce à Marseille, M. Stylianos Gavriil,

le lieutenant-colonel de l'armée grecque, M. Ioannis Liovas

et le Commandant de la Marine Nationale Grecque, M. Konstantinos Karampas.

Τετάρτη 29 Οκτωβρίου 2014

Bienvenue sur la site de la DIASPORA GRECQUE en FRANCE:«Αχμέτ πάρε τα δυο κράτη στην Κύπρο και βάλτα εκεί που ξέρεις»! Ποιος το γράφει στον Νταβούτογλου

«Αχμέτ πάρε τα δυο κράτη στην Κύπρο και βάλτα εκεί που ξέρεις»! Ποιος το γράφει στον Νταβούτογλου

Ένας τουρκοκύπριος δημοσιογράφος ο Σενέρ Λεβέντ με άρθρο του στην εφημερίδα της Κύπρου Πολίτης. Απευθυνόμενος στον Τούρκο πρωθυπουργό Αχμέτ Νατβούτογλου ο κ.Λεβέντ τον προτρέπει για την προτασή του για δύο κράτη στην Κύπρο: “Πάρτα και βάλτα εκεί που ξέρεις”!

Το άρθρο του Σενέρ Λεβέντ στον Πολίτη

Πώς μας κοροϊδεύουν, πώς μας προσβάλλουν. Και κανείς από εμάς δεν βγαίνει να τους βάλει στη θέση τους. Όλοι χάβουν και χωνεύουν ό,τι ρίχνεται στο χοντρό τους έντερο. Ο άνθρωπος θεωρεί τσιφλίκι του το μέρος αυτό. Περιουσία του πατέρα του. . «Αν θέλετε να συζητήσουμε το σενάριο δύο κρατών», λέει ο Νταβούτογλου στους Ελληνοκύπριους. Δηλαδή, ο νότος είναι δικός σας και ο βορράς δικός μας.
Τους απευθύνει έκκληση λέγοντας «αν σκέφτεστε με αυτό τον τρόπο, ελάτε στο τραπέζι να καθίσουμε και να συμφωνήσουμε». Ο Αχμέτ Νταβούτογλου. Ο γιος του Νταβούτ, ο κύριος Αχμέτ. Από πού είναι; Από την Τουρκία. Δεν είναι Κύπριος. Τότε, ποιος του έδωσε το δικαίωμα να μιλά με αυτό τον τρόπο για την Κύπρο;
Η Κύπρος είναι δική μας πατρίδα κύριε Αχμέτ. Δική μας. Των Κυπρίων. Όχι δική σου. Δεν μπορείς να αποφασίζεις εσύ τι θα κάνουμε και τι δεν θα κάνουμε εδώ. Εμείς αποφασίζουμε. Εσύ να κοιτάς τη δουλειά σου. Χάρις σε εσένα και τους όμοιούς σου, η Τουρκία βρίσκεται στα πρόθυρα της διαίρεσης. Πήγαινε να τη σώσεις αν μπορείς από δω και μπρος. Κοίτα που ένα τηλέφωνο του Ομπάμα ήταν αρκετό. Έκανες στροφή 180 μοιρών. Ενώ πήγαινες προς το Ακρωτήριο του Αποστόλου Ανδρέα έστριψες στη Γιαλούσα και βγήκες στην Τέρα. Τώρα έρχεσαι να μας κάνεις φιγούρα; Επειδή δεν μπόρεσες να γονατίσεις τον Άσαντ θα βγάλεις τώρα τον πόνο σου γι’ αυτό πάνω στην Κύπρο; Δεν έφτασε η δύναμή σου για τον Άσαντ και θα φτάσει για τον Αναστασιάδη; Να μείνει μεταξύ μας η κουβέντα τούτη, αλλά πρέπει πει κανείς στον κύριο Αναστασιάδη πως καλά να πάθει. Γι’ αυτά τα χαστούκια που δέχτηκε. Σας κολάκευσε πολύ. Του αξίζει!

Κοίτα κύριε Αχμέτ. Κοίτα τελευταίε Οθωμανέ Μεγάλε Βεζύρη. Δώσε προσοχή. Κάνε κάτι. Διότι ούτε και τα ίδιά σου τα αφτιά ακούνε αυτά που ξεστομίζεις. Λες ότι «η υφαλοκρηπίδα της Κύπρου και η αποκλειστική οικονομική ζώνη ανήκουν και στις δύο κοινότητες». Ε, αν ανήκουν στις δύο κοινότητες, εσένα τι σε νοιάζει; Τι έπαθες; Τι δουλειά έχεις στις θάλασσές μας; Ποιος σου έδωσε το δικαίωμα να μιλάς εκ μέρους μας; Ο κύριος Ντερβίς; Ο κύριος Ντερβίς είναι έμμισθος υπάλληλός σου εδώ. Εσύ τον πληρώνεις. Άλλωστε, μήπως δεν είσαι εσύ που καυχιέσαι τόσα χρόνια ότι δίνεις τα χρήματα;

Τότε, τι είναι αυτό το ρεζιλίκι; Από πότε απαιτείς και παίρνεις εξουσιοδότηση από έναν έμμισθο υπάλληλό σου; Μήπως δεν είναι υποτελής σου διοίκηση αυτή η διοίκηση; Όλος ο κόσμος γνωρίζει ότι είσαι κατοχική δύναμη εδώ και σαράντα χρόνια στο νησί και νομίζεις ότι μόνο εμείς δεν το ξέρουμε; Μην κοιτάς όσους σε κολακεύουν εδώ. Να μην σε ξεγελούν πολύ εκείνοι από εμάς που σου εκφράζουν ευγνωμοσύνη. Δεν υπάρχει κανείς που θέλει δύο κράτη και άλλα παρόμοια. Ενωμένη Κύπρο θέλει ο λαός. Από το Ριζικάρπασο μέχρι την Πάφο. Αν δεν συμβεί τώρα αυτό, μια μέρα θα γίνει οπωσδήποτε. Δεν υπάρχει θέμα να μην βάλουν ποτέ μυαλό στο κεφάλι τους οι Κύπριοι!

Αυτός ο σοβινισμός, αυτή η τρέλα θα τελειώσει οπωσδήποτε μια μέρα.
Λες ότι η υφαλοκρηπίδα ανήκει στις δύο κοινότητες και δεν το αντιλαμβάνεσαι. Οι Ελληνοκύπριοι ποτέ δεν είπαν ότι ανήκει μόνο στους ίδιους. Αλλά αν ακόμα συνεχίζεται η μη λύση χάρις σε σένα και έχεις παραπέμψει στη συνολική λύση ακόμα και την επιστροφή του Βαρωσιού στους ιδιοκτήτες του, μην νομίζεις ότι εκείνοι θα μας αφήσουν να μυριστούμε οτιδήποτε πριν από τη λύση. Κάτω τα χέρια από την Κύπρο.

Πάρε τα δύο σου κράτη και βάλε τα εκεί που ξέρεις!

Tι είναι η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της. Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε και στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε και πράττει το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε και οφείλει.

=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης –πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην σημερινή ηλεκτρονική έκδοσή της, είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν τυγχάνει οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν έχει χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Τυγχάνει όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη, πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και προχώρησε με μοναδική επιτυχία στην ηλεκτρονική παρουσία -με παγκόσμια εμβέλεια- της έκδοσης «ΑΘΥΒΟΛΕΣ 2003-2022», μια φιλόδοξη ΚΡΗΤΙΚΗ Πολιτιστική Παρουσία όχι μόνο για την Κρήτη, όχι μόνο για την Χώρα μας, αλλά όλη την Γη, όπου ζουν και αναπνέουν μοναδικά παιδιά της, οι Κρήτες και οι Κρήσσες της και ανθίζουν σαν λουλούδια τα Ήθη και τα Έθιμά της.

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

Acharnon Gordium Bond

Acharnon Gordium Bond
Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

Η "ΑΚΤΙΝΟΓΡΑΦΙΑ" ΤΗΣ ΔΙΑΦΘΟΡΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ

AΡΘΡΑ «Αcharneon Gordium Bond» blog ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΑΦΘΟΡΑ στον ΔήμοΑχαρνών

1)ΣΩΜΑ ΕΠΙΘΕΩΡΗΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ: «..ως προς τη λειτουργία του νέου Κοιμητηρίου Δήμου Αχαρνών»

https://politikinews.blogspot.gr/2018/02/blog-post_99.html

2)ΔΗΜΟΣ ΑΧΑΡΝΩΝ: "ΓΙΑΤΙ ΔΕΝ ΜΕΤΑΦΕΡΕΤΑΙ ΤΟ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΣΤΟ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΥΛΙΖΑΣ"; ρωτούν ξανά και ξανά οι δημότες Αχαρνών!ΓΙΑΤΙ ΑΡΑΓΕ;;;

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post.html

3)ΑΧΑΡΝΕΣ: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗΣ ΕΝΤΑΛΜΑΤΟΣ2007 ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟ

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/2007.html

π.Δημάρχου κ. ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟΥ, προφίλ:

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_27.html

ΔΗΜΟΣ ΑΧΑΡΝΩΝ Αcharnes Gordium Bond:απάντηση σε αναγνώστη: -«Γιατί δεν υπάρχουν Εφημερίδες σε μια τόσο μεγάλη πόλη;»

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond.html

Πως κατασκευάζονται "ένοχοι" ..σενάρια απίστευτα..

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond-1.html


Άγνωστη έως σήμερα η μοίρα των ΚΟΙΝΣΕΠ που ιδρύθηκαν απο το δίδυμο "ΝΤΟΥΡΟΣ ΚΡΗΜΝΙΑΝΙΩΤΗΣ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_84.html

"Acharnes Gordium Bond": απαντήσεις σε αναγνώστες

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_49.html

"Acharnon Gordium Bond":επερχόμενο άρθρο με τίτλο "ΔΗΜΟΤΙΚΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_14.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharnes Gordium Bond:"Ο ΕΠΙΤΡΟΠΟΣ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ, ΕΙΝΑΙ ΑΤΕΓΚΤΟΣ.." γράφει η ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝAΚΗ σε ταλαίπωρο αναγνώστη

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharne-gordium-bond.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharneon Gordium Bond: απάντηση σε αναγνώστη για τον ΚΩΔΙΚΑ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ-ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ και υπαλλήλων Ν.Π.Δ.Δ.

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharneon-gordium-bondq.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharnon Gordium Bond:Άγνωστη έως σήμερα η μοίρα των ΚΟΙΝΣΕΠ που ιδρύθηκαν απο το δίδυμο "ΝΤΟΥΡΟΣ ΚΡΗΜΝΙΑΝΙΩΤΗΣ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_84.html

ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ Ανοιχτή Επιστολή προς τα μέλη του ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ-Διοικητικού Συμβουλίου Αχαρνών με θέμα:"...ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ από τον τ. Δήμαρχο κ. ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_80.html

Αcharnes Gordium Bond-Για την ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ και την ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΗΣ ΔΙΑΦΘΟΡΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ "Σενάριο 1ο: Γράφει η σεναριογράφος Μ.Χ.Β"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond-1.html

ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ ΑΡΘΡΟ ΣΤΟ BLOG THΣ:Η ΦΙΜΩΣΗ ΤΟΥ ΤΟΠΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΕΓΑΛΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΤΟΥ «ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ» ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharneon-gordium-bond-blog.html

ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΟ ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΠΡΑΣΙΝΟΥ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ-ΠΑΡΝΗΘΑΣ ΑΠΟ ΠΑΣΙΓΝΩΣΤΟΥΣ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ ΓΗΣ

Το έχω γράψει πολλές φορές και θα το γράψω και τώρα που καίγεται η Βαρυμπόμπη. Το ήξερα, το περίμενα. Οι καταπατητές της περιοχής που δρούν εδώ και δεκάδες χρόνια ανενόχλητοι στην περιοχή της Βαρυμπόμπης δεν έχουν σταματημό, ΑΦΟΥ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΚΑΝΕΝΑ ΕΛΕΓΧΟ.

Θέλοντας να πουλήσουν ό,τι ακόμα προλάβουν και ιδιαίτερα «ΔΙΑ ΛΟΓΟΥ» χωρίς συμβόλαια και νόμιμες διαδικασίες, δεν θα αφήσουν ούτε ένα χλωρό φύλλο ούτε στην Βαρυμπόμπη ούτε στην Πάρνηθα. Αυτό που τους εμποδίζει είναι ο χαρακτηρισμός «δασικά» των εκτάσεων και αυτόν θα πολεμήσουν με τον δικό τους «μοναδικό» τρόπο. Οι «κωφοί» του τόπου, τα πουλημένα τομάρια που συναινούν δια της σιωπής τους, ή «μυξοκλαίνε» για τα καμένα δάση έχουν τεράστια ευθύνη. Κανείς δεν τους πιστεύει πια και η Πάρνηθα είναι ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΜΕΝΗ αν δεν γίνει κάτι. Από ποιους; Μόνο στον Δένδια έχω αυτή την στιγμή εμπιστοσύνη, σε κανέναν άλλον. Όλα στον τόπο μου ΕΧΟΥΝ ΞΕΠΟΥΛΗΘΕΙ εδώ και 30 χρόνια. Αποχαιρετήστε για πάντα την Πάρνηθα ΑΝ Ο ΝΟΜΟΣ ΔΕΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ ΕΛΕΓΧΟ ΣΤΙΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ, ποιοι τις κάνουν, με ποιο τρόπο, ποιοι ενέχονται, τι περιουσίες έχουν αποκτήσει, πως πουλάνε, τι έχει απομείνει για να πωληθεί.

Και μόνο αν η ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ κινηθεί ΑΜΕΣΩΣ. Αλλιώς, η Πάρνηθα είναι ήδη ΧΘΕΣ. Όπως και η Βαρυμπόμπη.

ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ