"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024":συνεχίζει εδώ http://politikinewsaaa.blogspot.com

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024» με 24 ολόκληρα χρόνια έντυπης και ηλεκτρονικής έκδοσης, βρίσκεται πλέον εδώ:http://politikinewsaaa.blogspot.com

ΠΡΟΣΟΧΗ!! ΔΙΑΚΟΠΤΕΤΑΙ η λειτουργία του παρόντος Ιστολογίου

ΝΕΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: https://politikinewsaaa.blogspot.gr/

ATTENTION!!! NEW ADDRESS for politikinews:

https://politikinewsaaa.blogspot.gr/

ΣΗΜΕΡΙΝΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ: ΠΡΟΣΟΧΗ!! ΔΙΑΚΟΠΤΕΤΑΙ η λειτουργία του παρόντος Ιστολογίου ΝΕΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: https://politikinewsaaa.blogspot.gr/ ATTENTION!!! NEW ADDRESS for politikinews:https://politikinewsaaa.blogspot.gr/
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

"ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ" σε όλους Σας, με Υγεία και περίσσια Αγάπη

"ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ" σε όλους Σας, με Υγεία και περίσσια Αγάπη
"ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ" σε όλους Σας, με Υγεία και περίσσια Αγάπη (Εικόνα απο την Ενορία ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΥ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ,ΑΓΙΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ)

Πέμπτη 7 Σεπτεμβρίου 2017

Vladimir Putin and Moon Jae-in made statements for the press following their talks.


Press statements following talks with President of the Republic of Korea Moon Jae-in



Vladimir Putin and Moon Jae-in made statements for the press following their talks.
September 6, 2017
09:40
Vladivostok






Signing Russian-South Korean documents.

President of Russia Vladimir Putin: Mr President, ladies and gentlemen,

We have just completed our meeting with President of the Republic of Korea Moon Jae-in. We had a meaningful and constructive conversation, and discussed in detail the state and future of bilateral relations, as well as urgent regional and international issues.

The Republic of Korea is one of Russia’s key partners in the Asia-Pacific Region. We have always maintained close and mutually beneficial economic ties between our countries. It is telling that in the first six months of 2017 bilateral trade increased by almost 50 percent, reaching $10 billion.

More than 600 South Korean companies operate in Russia, and investment from South Korea in the Russian economy exceeds $2 billion.

The most successful projects include the Hyundai Motor car plant in St Petersburg with an annual capacity of up to 200,000 cars, the construction of a confectionery plant by Lotte Group in the Kaluga Region, and a business centre and hotel in Moscow, and also large-scale home appliance manufacturing by Samsung and LG in Russia.

Korean businesses are highly interested in stepping up cooperation with Russia, something that was confirmed at the Eastern Economic Forum by the presence of a high-profile delegation of almost a hundred business leaders representing 50 companies.

We hope that Korean businesses will be equally interested in taking part in INNOPROM 2018 International Industrial Trade Fair in Yekaterinburg, where South Korea will be a partner country.

Today Mr President and I have agreed to stimulate the operation of the joint investment and finance platforms with the aggregate capital of $1 billion and to create a portfolio of promising projects, primarily for the Far East, where we can make use of the opportunities offered by the priority development areas and the Free Port of Vladivostok.

During our talks, the Korean partners confirmed their interest in creating a free trade zone with the Eurasian Economic Union. It has been decided to continue expert consultations on this issue.

We also expressed satisfaction with the successful development of our energy cooperation. South Korean companies are involved in the Sakhalin-1 and Sakhalin-2 projects. We are discussing the possibility of increasing the delivery of liquefied natural gas. Fifteen tankers will be built at South Korean shipyards to transport the products of the Yamal LNG plant.

I would like to say that Russia is still willing to implement trilateral projects with the participation of North Korea. We could deliver Russian pipeline gas to Korea and integrate the power lines and railway systems of Russia, the Republic of Korea and North Korea. The implementation of these initiatives will be not only economically beneficial, but will also help build up trust and stability on the Korean Peninsula.

We see the advantages of the potential involvement of South Korean companies in the construction of infrastructure facilities in Russia, including the modernisation of Far Eastern ports and shipyards and the joint development of the Northern Sea Route.

We also consider it important to develop cooperation in agriculture. We will continue working to lift obstacles that hinder trade in this area. We have scored the first positive results: Russian food deliveries to South Korea grew 17 percent to $870 million in the first seven months of this year.

Mr Moon Jae-in and I agreed on the importance of stepping up regional ties. The first meeting of the Russian-Korean Forum for Interregional Cooperation is expected to take place in the beginning of 2018.

Cultural ties are also gaining momentum. In May and June, Russia hosted the Festival of Korean Culture, which was a great success, and Korea will host the Festival of Russian Culture next year.

The 8th Youth Dialogue was held as part of the Russia – Republic of Korea Dialogue forum in Seoul and Pyeongchang. We hope that South Korean youth will proactively contribute to the 19th World Festival of Youth and Students that will take place in Sochi in October 2017.

As everyone knows, next year the Republic of Korea will host the 23rd Winter Olympic Games. I would like to thank Mr Moon Jae-in for his invitation to attend the opening ceremony.

South Korea has become a popular destination for Russian tourists. Last year, the number of Russian tourists travelling to South Korea increased by 19 percent, while the flow of Korean tourists to Russia increased by 20 percent. There is no doubt that this was largely attributable to the visa free arrangement between the two countries.

Of course, during the talks we paid special attention to the situation on the Korean Peninsula, in the follow-up to the September 4 telephone conversation on the sharp deterioration of the situation after yet another nuclear test carried out by the DPRK.

I confirmed Russia’s principled position to Mr Moon Jae-in. Russia does not recognise North Korea’s nuclear status. Pyongyang’s missile and nuclear programme is a flagrant violation of the UN Security Council resolution, it undermines the non-proliferation regime and poses a threat to security in Northeast Asia.

This is the reason why Russia supported the statement made by the President of the UN Security Council on August 29 to condemn the latest ballistic missile launches. At the emergency meeting of the UN Security Council on September 4, we also condemned North Korea’s nuclear test explosion.

At the same time, it is obvious that the Korean problems cannot be settled with sanctions and pressure alone. We must not yield to emotions or try to drive North Korea into a corner. Now is the time for all of us to summon the presence of mind and to avoid taking steps that could escalate tensions.

It will be difficult to resolve the situation without political and diplomatic methods. More precisely, it will be impossible to resolve it without this. We put forth our practical proposals on this matter in the Russian-Chinese roadmap. We urge all parties concerned to seriously consider our initiative, which offers a practical way, as we see it, to ease tensions and to move gradually towards a settlement on the peninsula.

In conclusion, I would like to say that our talks with Mr President were open and productive. We have agreed to maintain regular contacts.

I have formed an impression that our Korean colleagues are interested in promoting bilateral relations. I would like to assure them that we are interested in this as well.

Thank you.

President of the Republic of Korea Moon Jae-in (retranslated): Allow me to begin by expressing gratitude to President Putin for inviting me to attend the Eastern Economic Forum as a guest of honour.

I visited Russia four months after assuming the office of President of Korea. I made this visit before any other visits I made in the capacity of President of Korea. This shows the significance I attach to partnership with Russia.

The Far East is an area where Russia’s eastern policy and Korea’s New Northern Policy converge. Vladivostok is the gate to the East. It has deep historical and cultural ties with Korea.

I am very impressed by the dynamic development of Vladivostok. The Republic of Korea is the best partner in the development of the Far East. I am confident that an active involvement of the Korean Government and business community in the development of the Far East will help turn it into a solid platform for promoting peace and prosperity in the region.

Today Mr President and I reaffirmed our strong will and our vision for the further development of bilateral relations. We also discussed a wide range of issues related to the strengthening of our practical cooperation, primarily the expansion of the foundation for bilateral relations, including in the Far East.

The Korean Government has recently created the Northern Economic Cooperation Committee under the President. This has completed the creation of a management system that will make Korea the leader in the development of the Far East. The Committee is tasked with strengthening economic cooperation with Northeast Asian and Eurasian countries. In the future, cooperation between the Committee and Russia’s Far Eastern Federal District and the Ministry for the Development of the Russian Far East will play a key role in the development of the Far East.

Next year, we will create a Korean-Russian Regional Cooperation Forum. It should bolster contacts between regional governments in Korea and the Russian Far East. Cooperation channels between regional economic communities and small and medium-sized businesses will greatly expand contacts between people and promote practical cooperation.

Mr President and I also agreed to expand financial support and consulting services to promote investment cooperation in Russia’s Far East in various areas. Specifically, we agreed to create a new investment facility for a total of $2 billion for supporting projects in the Far East.

A decision was taken to establish a centre for Korean investors in order to support Korean businesses that want to work in Russia’s Far East, and address issues that Korean businesses face. We also agreed to hold regular Korean Investor Days in both countries.

Since the free trade agreement between Korea and the EAEU has the potential of bolstering cooperation not only between Korea and Russia, but also between Korea and other EAEU members, we agreed to set up a working group to explore the possibility of signing an agreement of this kind. I think that the nexus between the rich natural and energy resources in Russia’s Far East, on the one hand, and Korean technology, on the other, could transform Russia’s Far East into a new territory of growth and prosperity for both countries.

Many Korean companies already operate in priority development areas and the Free Port of Vladivostok. The project to build a fish processing complex and other projects promise great added value. I hope that as more projects of this kind are launched, we can develop a business-to-business cooperation model and create a new bilateral cooperation framework.

The world's first icebreaking liquefied natural gas tanker was built by a Korean shipbuilding company and transferred to Russia, opening the era of the Northern Sea Route, which until then seemed to lie in the distant future. This example shows that this kind of effective bilateral cooperation can be replicated in a number of traditional areas, including transport infrastructure, seaport development, agriculture, etc.

Despite the second warning from the international community, North Korea held the sixth nuclear test last week, which has been firmly censured. The North Korean nuclear and missile ambitions are the biggest threat to the development of the huge potential of the Korean Peninsula and the Russian Far East. This is why we have come to the conclusion that this problem must be settled as soon as possible.

Mr President and I have agreed that nuclear missile tests are the wrong choice and that our current task is to ease tensions on the Korean Peninsula. In this context, I highly appreciate the commitment of Mr President and the Russian Government to the principle of nuclear non-proliferation and their efforts to implement the UN Security Council resolution and to settle the North Korean problem through diplomatic means.

At the same time, Mr President has expressed his understanding of and support for the Korean Government’s efforts towards a lasting peace on the Korean Peninsula and improved relations between the two Korean states. I appreciate this. Such communication between heads of state is conducive to strengthening strategic ties aimed at settling the North Korean problem.

Mr President and I have also agreed to build up the basis for the implementation of trilateral projects with participation of the two Korean states and Russia, which will connect the Korean Peninsula and the Russian Far East. Despite lengthy talks, these projects have not progressed for a number of reasons, including the North Korean problem. We have decided to give priority to the projects that can be implemented in the near future, primarily in the Far East. The development of the Far East will promote the prosperity of our two countries and will also help change North Korea and create the basis for the implementation of the trilateral agreements. We will be working hard on this.

In conclusion, I would like to congratulate Mr President on the success of the third Eastern Economic Forum. Mr President and I will open a new page of cooperation not only between the Korean Peninsula and the Russian Far East, but also between Northeast Asia and Eurasia in general.

I would like to again express my gratitude to the Russian Government and people for this warm welcome.

Thank you.

Vladimir Putin: I want to congratulate our Korean friends on the Korean national team winning the right to participate in the 2018 FIFA World Cup in Russia. We look forward to welcoming your team.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Tι είναι η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της. Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε και στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε και πράττει το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε και οφείλει.

=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης –πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην σημερινή ηλεκτρονική έκδοσή της, είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν τυγχάνει οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν έχει χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Τυγχάνει όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη, πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και προχώρησε με μοναδική επιτυχία στην ηλεκτρονική παρουσία -με παγκόσμια εμβέλεια- της έκδοσης «ΑΘΥΒΟΛΕΣ 2003-2022», μια φιλόδοξη ΚΡΗΤΙΚΗ Πολιτιστική Παρουσία όχι μόνο για την Κρήτη, όχι μόνο για την Χώρα μας, αλλά όλη την Γη, όπου ζουν και αναπνέουν μοναδικά παιδιά της, οι Κρήτες και οι Κρήσσες της και ανθίζουν σαν λουλούδια τα Ήθη και τα Έθιμά της.

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

Acharnon Gordium Bond

Acharnon Gordium Bond
Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

Η "ΑΚΤΙΝΟΓΡΑΦΙΑ" ΤΗΣ ΔΙΑΦΘΟΡΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ

AΡΘΡΑ «Αcharneon Gordium Bond» blog ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΑΦΘΟΡΑ στον ΔήμοΑχαρνών

1)ΣΩΜΑ ΕΠΙΘΕΩΡΗΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ: «..ως προς τη λειτουργία του νέου Κοιμητηρίου Δήμου Αχαρνών»

https://politikinews.blogspot.gr/2018/02/blog-post_99.html

2)ΔΗΜΟΣ ΑΧΑΡΝΩΝ: "ΓΙΑΤΙ ΔΕΝ ΜΕΤΑΦΕΡΕΤΑΙ ΤΟ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΣΤΟ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΥΛΙΖΑΣ"; ρωτούν ξανά και ξανά οι δημότες Αχαρνών!ΓΙΑΤΙ ΑΡΑΓΕ;;;

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post.html

3)ΑΧΑΡΝΕΣ: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗΣ ΕΝΤΑΛΜΑΤΟΣ2007 ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟ

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/2007.html

π.Δημάρχου κ. ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟΥ, προφίλ:

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_27.html

ΔΗΜΟΣ ΑΧΑΡΝΩΝ Αcharnes Gordium Bond:απάντηση σε αναγνώστη: -«Γιατί δεν υπάρχουν Εφημερίδες σε μια τόσο μεγάλη πόλη;»

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond.html

Πως κατασκευάζονται "ένοχοι" ..σενάρια απίστευτα..

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond-1.html


Άγνωστη έως σήμερα η μοίρα των ΚΟΙΝΣΕΠ που ιδρύθηκαν απο το δίδυμο "ΝΤΟΥΡΟΣ ΚΡΗΜΝΙΑΝΙΩΤΗΣ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_84.html

"Acharnes Gordium Bond": απαντήσεις σε αναγνώστες

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_49.html

"Acharnon Gordium Bond":επερχόμενο άρθρο με τίτλο "ΔΗΜΟΤΙΚΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_14.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharnes Gordium Bond:"Ο ΕΠΙΤΡΟΠΟΣ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ, ΕΙΝΑΙ ΑΤΕΓΚΤΟΣ.." γράφει η ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝAΚΗ σε ταλαίπωρο αναγνώστη

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharne-gordium-bond.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharneon Gordium Bond: απάντηση σε αναγνώστη για τον ΚΩΔΙΚΑ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ-ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ και υπαλλήλων Ν.Π.Δ.Δ.

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharneon-gordium-bondq.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharnon Gordium Bond:Άγνωστη έως σήμερα η μοίρα των ΚΟΙΝΣΕΠ που ιδρύθηκαν απο το δίδυμο "ΝΤΟΥΡΟΣ ΚΡΗΜΝΙΑΝΙΩΤΗΣ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_84.html

ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ Ανοιχτή Επιστολή προς τα μέλη του ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ-Διοικητικού Συμβουλίου Αχαρνών με θέμα:"...ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ από τον τ. Δήμαρχο κ. ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_80.html

Αcharnes Gordium Bond-Για την ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ και την ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΗΣ ΔΙΑΦΘΟΡΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ "Σενάριο 1ο: Γράφει η σεναριογράφος Μ.Χ.Β"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond-1.html

ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ ΑΡΘΡΟ ΣΤΟ BLOG THΣ:Η ΦΙΜΩΣΗ ΤΟΥ ΤΟΠΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΕΓΑΛΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΤΟΥ «ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ» ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharneon-gordium-bond-blog.html

ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΟ ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΠΡΑΣΙΝΟΥ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ-ΠΑΡΝΗΘΑΣ ΑΠΟ ΠΑΣΙΓΝΩΣΤΟΥΣ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ ΓΗΣ

Το έχω γράψει πολλές φορές και θα το γράψω και τώρα που καίγεται η Βαρυμπόμπη. Το ήξερα, το περίμενα. Οι καταπατητές της περιοχής που δρούν εδώ και δεκάδες χρόνια ανενόχλητοι στην περιοχή της Βαρυμπόμπης δεν έχουν σταματημό, ΑΦΟΥ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΚΑΝΕΝΑ ΕΛΕΓΧΟ.

Θέλοντας να πουλήσουν ό,τι ακόμα προλάβουν και ιδιαίτερα «ΔΙΑ ΛΟΓΟΥ» χωρίς συμβόλαια και νόμιμες διαδικασίες, δεν θα αφήσουν ούτε ένα χλωρό φύλλο ούτε στην Βαρυμπόμπη ούτε στην Πάρνηθα. Αυτό που τους εμποδίζει είναι ο χαρακτηρισμός «δασικά» των εκτάσεων και αυτόν θα πολεμήσουν με τον δικό τους «μοναδικό» τρόπο. Οι «κωφοί» του τόπου, τα πουλημένα τομάρια που συναινούν δια της σιωπής τους, ή «μυξοκλαίνε» για τα καμένα δάση έχουν τεράστια ευθύνη. Κανείς δεν τους πιστεύει πια και η Πάρνηθα είναι ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΜΕΝΗ αν δεν γίνει κάτι. Από ποιους; Μόνο στον Δένδια έχω αυτή την στιγμή εμπιστοσύνη, σε κανέναν άλλον. Όλα στον τόπο μου ΕΧΟΥΝ ΞΕΠΟΥΛΗΘΕΙ εδώ και 30 χρόνια. Αποχαιρετήστε για πάντα την Πάρνηθα ΑΝ Ο ΝΟΜΟΣ ΔΕΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ ΕΛΕΓΧΟ ΣΤΙΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ, ποιοι τις κάνουν, με ποιο τρόπο, ποιοι ενέχονται, τι περιουσίες έχουν αποκτήσει, πως πουλάνε, τι έχει απομείνει για να πωληθεί.

Και μόνο αν η ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ κινηθεί ΑΜΕΣΩΣ. Αλλιώς, η Πάρνηθα είναι ήδη ΧΘΕΣ. Όπως και η Βαρυμπόμπη.

ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ