"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024":συνεχίζει εδώ http://politikinewsaaa.blogspot.com

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2000-2024» με 24 ολόκληρα χρόνια έντυπης και ηλεκτρονικής έκδοσης, βρίσκεται πλέον εδώ:http://politikinewsaaa.blogspot.com

ΠΡΟΣΟΧΗ!! ΔΙΑΚΟΠΤΕΤΑΙ η λειτουργία του παρόντος Ιστολογίου

ΝΕΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: https://politikinewsaaa.blogspot.gr/

ATTENTION!!! NEW ADDRESS for politikinews:

https://politikinewsaaa.blogspot.gr/

ΣΗΜΕΡΙΝΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ: ΠΡΟΣΟΧΗ!! ΔΙΑΚΟΠΤΕΤΑΙ η λειτουργία του παρόντος Ιστολογίου ΝΕΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: https://politikinewsaaa.blogspot.gr/ ATTENTION!!! NEW ADDRESS for politikinews:https://politikinewsaaa.blogspot.gr/
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

"ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ" σε όλους Σας, με Υγεία και περίσσια Αγάπη

"ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ" σε όλους Σας, με Υγεία και περίσσια Αγάπη
"ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ" σε όλους Σας, με Υγεία και περίσσια Αγάπη (Εικόνα απο την Ενορία ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΥ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ,ΑΓΙΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ)

Σάββατο 25 Μαρτίου 2017

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΤΗΣ ΡΩΜΗΣ,σήμερα 25 Μαρτίου 2017


25/3/2017 

Ρώμη, 25 Μαρτίου 2017
(OR. EN)
 Δήλωση των ηγετών των 27 κρατών μελών και του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
Η Διακήρυξη της Ρώμης (25 Μαρτίου 2017)

Εμείς, οι ηγέτες των 27 κρατών μελών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ αισθανόμαστε υπερήφανοι για τα επιτεύγματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης: η οικοδόμηση της ευρωπαϊκής ενότητας αποτελεί ένα τολμηρό και μακρόπνοο σχέδιο. Πριν από εξήντα χρόνια, ανακάμπτοντας από την τραγωδία δύο παγκοσμίων πολέμων, αποφασίσαμε να ενωθούμε και να αναγεννήσουμε από τις στάχτες της την ήπειρό μας. Οικοδομήσαμε μια μοναδική Ένωση με κοινά θεσμικά όργανα και ισχυρές αξίες, μια κοινότητα ειρήνης, ελευθερίας, δημοκρατίας, ανθρωπίνων δικαιωμάτων και κράτους δικαίου, μια σημαντική οικονομική δύναμη με ασύγκριτα επίπεδα κοινωνικής προστασίας και πρόνοιας Η ευρωπαϊκή ενότητα ξεκίνησε σαν ένα όραμα λίγων και μετουσιώθηκε σε ελπίδα των πολλών. Και μετά η Ευρώπη έγινε ξανά μία. Σήμερα, είμαστε ενωμένοι και δυνατότεροι, εκατοντάδες εκατομμύρια ανθρώπων σε όλη την Ευρώπη επωφελούνται από τη ζωή σε μια διευρυμένη Ένωση που έχει ξεπεράσει τις παλιές διαφορές. Η Ευρωπαϊκή Ένωση αντιμετωπίζει πρωτοφανείς προκλήσεις, τόσο σε παγκόσμιο επίπεδο όσο και στο εσωτερικό της: περιφερειακές συρράξεις, τρομοκρατία, αυξανόμενες μεταναστευτικές πιέσεις, προστατευτισμός, κοινωνικές και οικονομικές ανισότητες, Ενωμένοι, είμαστε αποφασισμένοι να αντιμετωπίσουμε τις προκλήσεις σε έναν ταχέως μεταβαλλόμενο κόσμο και να προσφέρουμε στους πολίτες μας ασφάλεια, αλλά και νέες ευκαιρίες.

Θα καταστήσουμε την Ευρωπαϊκή Ένωση ισχυρότερη και πιο ανθεκτική, μέσα από ακόμα μεγαλύτερη ενότητα και αλληλεγγύη μεταξύ μας και μέσα από την τήρηση κοινών κανόνων. Η ενότητα είναι αναγκαιότητα, αλλά και ελεύθερη επιλογή μας. Το κάθε κράτος μόνο του, θα είχε περιθωριοποιηθεί από την παγκόσμια δυναμική. Μόνο αν είμαστε ενωμένοι μπορούμε να επηρεάσουμε τη δυναμική αυτή και να προστατεύσουμε τα κοινά μας συμφέροντα και αξίες. Θα προχωρούμε ενωμένοι, με διαφορετικούς ρυθμούς και ένταση όπου χρειάζεται, αλλά πάντα προς την ίδια κατεύθυνση, όπως έχουμε κάνει και στο παρελθόν, τηρώντας τις Συνθήκες και διατηρώντας πάντα ανοιχτή την πόρτα σε εκείνους που θα θελήσουν να συμμετάσχουν αργότερα. Η Ένωσή μας είναι ενιαία και αδιαίρετη. Στα επόμενα δέκα χρόνια επιθυμούμε μια Ένωση ασφαλή, ευημερούσα, ανταγωνιστική, βιώσιμη και κοινωνικά υπεύθυνη και με τη βούληση και την ικανότητα να διαδραματίζει κεντρικό ρόλο στον πλανήτη και να διαμορφώνει την παγκοσμιοποίηση. Επιθυμούμε μια Ένωση όπου οι πολίτες της θα έχουν νέες ευκαιρίες για πολιτιστική και κοινωνική ανάπτυξη και οικονομική μεγέθυνση. Επιθυμούμε μια Ένωση που θα παραμένει ανοικτή στις ευρωπαϊκές χώρες που σέβονται τις αξίες μας και δεσμεύονται να τις προαγάγουν. Σε αυτή την εποχή αλλαγών και έχοντας επίγνωση των ανησυχιών των πολιτών μας, δεσμευόμαστε ως προς το θεματολόγιο της Ρώμης και δηλώνουμε ότι θα καταβάλουμε προσπάθειες για να υλοποιήσουμε: 1. Μια ασφαλή και προστατευμένη Ευρώπη: μια Ένωση όπου όλοι οι πολίτες θα αισθάνονται ασφαλείς και θα μπορούν να κυκλοφορούν ελεύθερα, όπου τα εξωτερικά μας σύνορα θα είναι ασφαλή, εφαρμόζοντας μια αποτελεσματική, υπεύθυνη και βιώσιμη μεταναστευτική πολιτική που θα σέβεται τα διεθνή πρότυπα· μια Ευρώπη αποφασισμένη να καταπολεμήσει την τρομοκρατία και το οργανωμένο έγκλημα. 2. Μια ευημερούσα και βιώσιμη Ευρώπη: μια Ένωση που θα δημιουργεί ανάπτυξη και θέσεις απασχόλησης· μια Ένωση στην οποία μια ισχυρή, διασυνδεδεμένη και εξελισσόμενη ενιαία αγορά που θα ενσωματώνει τις τεχνολογικές μετεξελίξεις, και ένα σταθερό και ισχυρότερο ενιαίο νόμισμα θα διανοίγουν οδούς ανάπτυξης, συνοχής, ανταγωνιστικότητας, καινοτομίας και συναλλαγών, κατά κύριο δε λόγο για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις· μια Ένωση που θα προωθεί τη διαρκή και βιώσιμη ανάπτυξη μέσα από επενδύσεις, διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις και θα εργάζεται για την ολοκλήρωση της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης· μια Ένωση όπου οι οικονομίες θα συγκλίνουν· μια Ένωση όπου ο ενεργειακός εφοδιασμός θα διασφαλίζεται και θα είναι οικονομικά προσιτός και το περιβάλλον καθαρό και ασφαλές.

3. Μια κοινωνική Ευρώπη: μια Ένωση που θα εδράζεται στη βιώσιμη μεγέθυνση, θα προωθεί την οικονομική και κοινωνική πρόοδο αλλά και τη συνοχή και τη σύγκλιση, ενώ θα προστατεύει παράλληλα την ακεραιότητα της εσωτερικής αγοράς· μια Ένωση που θα λαμβάνει υπόψη της την ποικιλομορφία των εθνικών συστημάτων και τον βασικό ρόλο που διαδραματίζουν οι κοινωνικοί εταίροι· μια Ένωση που θα προάγει την ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών καθώς και τα δικαιώματα και τις ίσες ευκαιρίες για όλους· μια Ένωση που θα μάχεται την ανεργία, τις διακρίσεις, τον κοινωνικό αποκλεισμό και τη φτώχεια· μια Ένωση όπου οι νέοι θα λαμβάνουν την καλύτερη δυνατή εκπαίδευση και κατάρτιση και θα μπορούν να σπουδάζουν και να αναζητούν εργασία σε όλη την ήπειρο· μια Ένωση που θα διατηρεί την πολιτιστική μας κληρονομιά και θα προωθεί την πολιτιστική πολυμορφία. 4. Μια ισχυρότερη Ευρώπη στην παγκόσμια σκηνή: μια Ένωση που θα διευρύνει τις υφιστάμενες εταιρικές σχέσεις, θα οικοδομεί νέες και θα προάγει τη σταθερότητα και την ευημερία στην άμεση γειτονία της ανατολικά και νότια, αλλά και στη Μέση Ανατολή, στην Αφρική και παγκοσμίως· μια Ένωση έτοιμη να αναλάβει περισσότερες ευθύνες και να συνδράμει για τη δημιουργία μιας περισσότερο ανταγωνιστικής και ολοκληρωμένης αμυντικής βιομηχανίας· μια Ένωση που θα δεσμεύεται να ενισχύει την κοινή της ασφάλεια και άμυνα, και σε συνεργασία και συμπληρωματικά με τον Οργανισμό Βορειοατλαντικού Συμφώνου λαμβάνοντας υπόψη τις εθνικές συνθήκες και τις νομικές δεσμεύσεις· μια Ένωση που θα συμμετέχει ενεργά στα Ηνωμένα Έθνη και θα προστατεύει ένα πολυμερές σύστημα που θα βασίζεται σε κανόνες, θα είναι υπερήφανη για τις αξίες της και θα προστατεύει τους πολίτες της, θα προωθεί το ελεύθερο και δίκαιο εμπόριο καθώς και μια θετική παγκόσμια πολιτική για το κλίμα. Θα επιδιώξουμε τους στόχους αυτούς πεπεισμένοι ότι το μέλλον της Ευρώπης βρίσκεται στα χέρια μας και ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεί το καλύτερο μέσο για την επίτευξη των στόχων μας. Δεσμευόμαστε ότι θα ακούμε και θα ανταποκρινόμαστε στις ανησυχίες που εκφράζουν οι πολίτες μας και ότι θα συνεργαζόμαστε με τα εθνικά μας κοινοβούλια. Θα συνεργαζόμαστε στο αποδοτικότερο κάθε φορά επίπεδο, είτε είναι το ενωσιακό, το εθνικό, το περιφερειακό ή το τοπικό και με πνεύμα εμπιστοσύνης και καλόπιστης συνεργασίας, μεταξύ των κρατών μελών και μεταξύ αυτών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας. Θα δώσουμε τον απαραίτητο χώρο ελιγμών στα διάφορα επίπεδα ώστε να ενισχυθούν η καινοτομία και το δυναμικό μεγέθυνσης της Ευρώπης. Επιθυμούμε η Ένωση να είναι μεγάλη στα μεγάλα ζητήματα και μικρή στα μικρά. Θα προάγουμε μια δημοκρατική, αποτελεσματική και διαφανή διαδικασία λήψης αποφάσεων και καλύτερα αποτελέσματα. Εμείς, οι ηγέτες, συνεργαζόμενοι στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και μεταξύ των θεσμικών μας οργάνων, θα διασφαλίσουμε ότι θα εφαρμοστεί το σημερινό θεματολόγιο ώστε να αποτελέσει την αυριανή πραγματικότητα. Έχουμε ενωθεί για το καλύτερο.
 Η Ευρώπη είναι το κοινό μας μέλλον.

25/3/2017 | PRESS RELEASE

The Rome Declaration

Declaration of the leaders of 27 member states and of the European Council, the European Parliament and the European Commission

We, the Leaders of 27 Member States and of EU institutions, take pride in the achievements of the European Union: the construction of European unity is a bold, far-sighted endeavour. Sixty years ago, recovering from the tragedy of two world wars, we decided to bond together and rebuild our continent from its ashes. We have built a unique Union with common institutions and strong values, a community of peace, freedom, democracy, human rights and the rule of law, a major economic power with unparalleled levels of social protection and welfare. 
European unity started as the dream of a few, it became the hope of the many. Then Europe became one again. Today, we are united and stronger: hundreds of millions of people across Europe benefit from living in an enlarged Union that has overcome the old divides. 
The European Union is facing unprecedented challenges, both global and domestic: regional conflicts, terrorism, growing migratory pressures, protectionism and social and economic inequalities. Together, we are determined to address the challenges of a rapidly changing world and to offer to our citizens both security and new opportunities. 
We will make the European Union stronger and more resilient, through even greater unity and solidarity amongst us and the respect of common rules. Unity is both a necessity and our free choice. Taken individually, we would be side-lined by global dynamics. Standing together is our best chance to influence them, and to defend our common interests and values. We will act together, at different paces and intensity where necessary, while moving in the same direction, as we have done in the past, in line with the Treaties and keeping the door open to those who want to join later. Our Union is undivided and indivisible. 
In the ten years to come we want a Union that is safe and secure, prosperous, competitive, sustainable and socially responsible, and with the will and capacity of playing a key role in the world and of shaping globalisation. We want a Union where citizens have new opportunities for cultural and social development and economic growth. We want a Union which remains open to those European countries that respect our values and are committed to promoting them. 
In these times of change, and aware of the concerns of our citizens, we commit to the Rome Agenda, and pledge to work towards: 
  1. A safe and secure Europe: a Union where all citizens feel safe and can move freely, where our external borders are secured, with an efficient, responsible and sustainable migration policy, respecting international norms; a Europe determined to fight terrorism and organised crime.
  2. A prosperous and sustainable Europe: a Union which creates growth and jobs; a Union where a strong, connected and developing Single Market, embracing technological transformation, and a stable and further strengthened single currency open avenues for growth, cohesion, competitiveness, innovation and exchange, especially for small and medium-sized enterprises; a Union promoting sustained and sustainable growth, through investment, structural reforms and working towards completing the Economic and Monetary Union; a Union where economies converge; a Union where energy is secure and affordable and the environment clean and safe.
  3. A social Europe: a Union which, based on sustainable growth, promotes economic and social progress as well as cohesion and convergence, while upholding the integrity of the internal market; a Union taking into account the diversity of national systems and the key role of social partners; a Union which promotes equality between women and men as well as rights and equal opportunities for all; a Union which fights unemployment, discrimination, social exclusion and poverty; a Union where young people receive the best education and training and can study and find jobs across the continent; a Union which preserves our cultural heritage and promotes cultural diversity.
  4. A stronger Europe on the global scene: a Union further developing existing partnerships, building new ones and promoting stability and prosperity in its immediate neighbourhood to the east and south, but also in the Middle East and across Africa and globally; a Union ready to take more responsibilities and to assist in creating a more competitive and integrated defence industry; a Union committed to strengthening its common security and defence, also in cooperation and complementarity with the North Atlantic Treaty Organisation, taking into account national circumstances and legal commitments; a Union engaged in the United Nations and standing for a rules-based multilateral system, proud of its values and protective of its people, promoting free and fair trade and a positive global climate policy.
We will pursue these objectives, firm in the belief that Europe's future lies in our own hands and that the European Union is the best instrument to achieve our objectives. We pledge to listen and respond to the concerns expressed by our citizens and will engage with our national parliaments. We will work together at the level that makes a real difference, be it the European Union, national, regional, or local, and in a spirit of trust and loyal cooperation, both among Members States and between them and the EU institutions, in line with the principle of subsidiarity. We will allow for the necessary room for manoeuvre at the various levels to strengthen Europe's innovation and growth potential. We want the Union to be big on big issues and small on small ones. We will promote a democratic, effective and transparent decision-making process and better delivery. 
We as Leaders, working together within the European Council and among our institutions, will ensure that today's agenda is implemented, so as to become tomorrow's reality. We have united for the better. Europe is our common future.

25/03/2017 | 11:40
Ως άνω η Διακήρυξη των ηγετών των 27 κρατών μελών και του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής η οποία εγκρίθηκε στις 25 Μαρτίου 2017
    Ομιλία του Προέδρου κ. Donald Tusk προς τους Προέδρους των Κοινοβουλίων της ΕΕ στη Ρώμη

17/03/2017 | 17:20

Πώς είναι δυνατό να επισκεφθεί κανείς τη Γερουσία και να μην αισθανθεί την ιστορία να πάλλεται στους τοίχους του Palazzo Madama. Και έρχονται στο μυαλό μας όχι μόνο το πολιτικό δράμα που βιώνει ο καθένας σήμερα καθημερινά, αλλά και τα μεγάλα γεγονότα που ανά τους αιώνες διαμόρφωσαν την Ευρώπη όπως την ξέρουμε σήμερα. Για παράδειγμα, το έργο του Cesare Maccari Ο Κικέρωνας καταγγέλλει τον Κατιλίνα, ένα από τα αριστουργήματα που διακοσμούν τους τοίχους του κτιρίου της Γερουσίας, είναι σήμερα περισσότερο επίκαιρο από ποτέ. Πρόκειται για μια πολιτική αλληγορία του αγώνα των δημοκρατικών θεσμών κατά του λαϊκισμού, και για τη θριαμβευτική υπερίσχυσή τους.
Μας υπενθυμίζει, κατά πρώτον, ότι η δύναμη κάθε πολιτικής κοινότητας εξαρτάται από τη θέλησή της να επιβιώσει, από το σθένος της και από την οξύνοιά της. Και κατά δεύτερον, ότι στον κατά Δαρβίνο πολιτικό αγώνα, οι λέξεις πάντα ήταν και πάντα θα είναι τα πιο ισχυρά όπλα.
Σύμφωνα με τον Κικέρωνα «ελευθερία είναι η συμμετοχή στην εξουσία». Ήδη οι αρχαίοι Έλληνες και Ρωμαίοι προσπαθούσαν να κατανοήσουν τι σημαίνει πραγματικά να είναι κανείς ελεύθερος. Πριν από 60 χρόνια, οι ηγέτες έξι χωρών αποφάσισαν ότι η μόνη πραγματική ελευθερία ήταν η ελευθερία της κοινής δράσης. Με άλλα λόγια, κυριαρχία σήμαινε μια θέση στην κοινή τράπεζα. Αυτός ήταν ο λόγος που υπογράφηκε το 1957 η Συνθήκη της Ρώμης. Το έτος αυτό είναι, συμπτωματικά, το έτος γέννησής μου, και η πραγματικότητα που χτίστηκε πάνω στην Συνθήκη της Ρώμης είναι ολόκληρη η ζωή μου. Και δεν νομίζω ότι χρειάζεται να σας πω πόσο σημαντικό είναι για μένα, προσωπικά, το γεγονός ότι βρίσκομαι σήμερα εδώ μαζί σας.
Φυσικά, τα πάντα φαίνονται περισσότερο μεγαλειώδη, μελετημένα και σχεδιασμένα όταν τα βλέπουμε από τη σημερινή σκοπιά. Τείνουμε να θυμόμαστε εκείνους που υπέγραψαν τη Συνθήκη της Ρώμης ως πολιτικές ιδιοφυΐες και ως ιεραποστόλους μιας Ενωμένης Ευρώπης. Η αλήθεια είναι ότι δεν ήταν παρά ηγέτες με τις δικές τους προσωπικές αμφιβολίες, οι οποίοι βρίσκονταν υπό την τρομερή πίεση των εξελίξεων και σε μια εξαιρετικά επισφαλή θέση. Η συλλογική αδυναμία της Ευρώπης μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο τους ανάγκασε να συνεργαστούν. Οι εναλλακτικές λύσεις δεν ήταν διόλου ελκυστικές. Και οι φρικαλεότητες που προκάλεσε ο καταστροφικός αυτός πόλεμος ήταν ακόμη νωπές και ορατές καθημερινά.
Η επισφαλής κατάσταση αυτών των φοβισμένων ευρωπαϊκών χωρών τους εφοδίασε με την ταπεινοφροσύνη, τη διαύγεια και την βαθιά σύνεση που τους επέτρεψαν να συνεργαστούν και να υπογράψουν τη Συνθήκη της Ρώμης. Έτσι ξεκίνησε μια διαδικασία που έχει επαναφέρει πολλές χώρες σε τροχιά ελευθερίας και ευημερίας, τόσο στην ανατολή όσο και στη δύση. Μας βοήθησε να κατανοήσουμε ότι όταν η Ευρώπη είναι αδύναμη, είναι αδύναμες και οι επιμέρους χώρες της. Όταν η Ευρώπη είναι ισχυρή, είναι ισχυρά και τα κράτη μέλη της. Μόνο ενωμένοι μπορούμε να πραγματώσουμε την κυριαρχία μας, δηλαδή να είμαστε πραγματικά ελεύθεροι, σε ευρύτερο παγκόσμιο επίπεδο. Αυτό ίσχυε τότε και ισχύει και σήμερα. Και θα ισχύει και σε εξήντα χρόνια από τώρα.
Η Συνθήκη της Ρώμης θριάμβευσε, μεταξύ άλλων και επειδή δημιουργήθηκε και πραγματώθηκε από κυβερνήσεις που βασίζονταν στη δημοκρατική συναίνεση. Τα εθνικά κοινοβούλια –τα οποία εκπροσωπείτε εσείς– δάνεισαν τις εξουσίες τους στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα μαζί με το μήνυμα: «Παρακαλούμε να ενεργήσετε προς το κοινό μας όφελος». Επρόκειτο για ένα δάνειο που έχει αποπληρωθεί και μάλιστα με τους τόκους, ακόμη και αν υπήρξαν και ορισμένες απογοητεύσεις και καθυστερήσεις.
Κάποιος είπε «Η Ευρώπη μοιάζει με δέντρο. Ενώ μεγαλώνει κάθε μέρα, δεν το βλέπεις ποτέ να μεγαλώνει.» Η δήλωση αυτή είναι κάπως ρομαντική, αλλά αληθινή πάρα ταύτα. Από τους σπόρους της Συνθήκης της Ρώμης προέκυψαν αλλαγές που άλλαξαν τον κόσμο γύρω μας σε τέτοιο βαθμό, που οι περισσότεροι άνθρωποι δεν μπορούν πλέον να θυμηθούν πώς ήταν τα πράγματα πριν. Η Συνθήκη διεύρυνε τους ορίζοντές μας και μας έδωσε ανοιχτές κοινωνίες. Και φυσικά, μας έδωσε την μεγαλύτερη αγορά του κόσμου, στην οποία οφείλουμε την ευημερία μας. Όλα αυτά μου ήταν αδύνατο να τα φανταστώ ως νέος που μεγάλωνε υπό τη σκιά του Σιδηρού Παραπετάσματος, παρόλο που στα όνειρά μου ευχόμουν κάποτε να πραγματοποιηθούν.
Εκτός από αφορμή για εορτασμούς, η επέτειος της επόμενης εβδομάδας θα πρέπει επίσης να αποτελέσει το έναυσμα για ένα νηφάλιο στοχασμό. Μπορεί οι οικονομικές πληγές μας να επουλώνονται σιγά-σιγά, ωστόσο, πολλοί άνθρωποι εξακολουθούν να βρίσκονται σε απόγνωση, αντιμέτωποι με το μέγεθος και τον αριθμό των σημερινών προκλήσεων. Η μεγαλύτερη πρόκληση είναι η αποχώρηση της Βρετανίας από την ΕΕ σε μερικά χρόνια από τώρα. Η καλύτερη απάντηση σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς είναι να αντιδράσουμε με την ταπεινοφροσύνη, τη διαύγεια και τη σύνεση εκείνων που πρώτοι υπέγραψαν τις Συνθήκες. Τότε μόνο θα μπορέσουμε να κάνουμε τις σωστές επιλογές για το μέλλον. Το παρελθόν μας έχει διδάξει ότι η Ευρώπη δείχνει πράγματι το καλύτερο και δημιουργικότερό της πρόσωπο όταν είναι περισσότερο ευάλωτη, όσο παράδοξο και να ακούγεται αυτό. Πετυχαίνει πολύ περισσότερα με συγκρατημένη και υπομονετική φιλοδοξία παρά με μεγάλα οράματα.
Αυτός είναι ένας λόγος ακόμη για τον οποίο χαίρομαι που η Πρόεδρος του ιδρύματος De Gasperi, κα Maria Romana De Gasperi, βρίσκεται σήμερα εδώ μαζί μας. Αυτή είναι η ιδανική στιγμή για να θυμηθούμε τα διάσημα λόγια του πατέρα της: «Το μέλλον δεν δημιουργείται ούτε με τη βία, ούτε με την επιθυμία της κατάκτησης, αλλά με την υπομονετική εφαρμογή της δημοκρατικής μεθόδου, με το εποικοδομητικό πνεύμα της συμφωνίας και με σεβασμό της ελευθερίας» Μπορεί τα λόγια αυτά να μην είναι αρκετά εντυπωσιακά στην εποχή που η πολιτική ασκείται μέσω του Twitter. Ωστόσο, πιστεύω ότι η αλήθεια και η δύναμή τους δεν έχουν φθαρεί. Εξακολουθώ να πιστεύω ότι επαρκούν προκειμένου να μας καθοδηγήσουν από εδώ και πέρα. Σας ευχαριστώ. Grazie



Speech by President Donald Tusk at the ceremony of the 60th anniversary of the Treaties of Rome



I was born exactly 60 years ago, so I am the same age as the European Community. For this reason, please allow me for a more personal reflection today. As you know, sometimes the place of birth is even more important than the date of birth. In my case, it is the city of Gdańsk, persistently built for hundreds of years by Poles and Germans, by the Dutch, by Jews, by Scots and the French. In 1945, incidentally also in the month of March, within a few days Hitler and Stalin destroyed my hometown. It was burnt to the ground.

I was 8 years old when the Community established a single council and a single commission through the Merger Treaty; the road I then took to school every day still led through the ruins of the burnt city. For me, the Second World War is not an abstraction.

In 1980, a year after the first elections to the European Parliament, in my Gdańsk, the Solidarity movement, Solidarność, was born. I was there at the time, in the Gdańsk shipyard, among the workers, together with Lech Wałęsa, who had the courage to shout out the truth about our dreams in the face of the communist regime. They were simple dreams: about human dignity, about freedom and democracy. At that time we all looked to the West, towards a free and unifying Europe, instinctively feeling that this was the very future we were dreaming about. And although tanks and troops were sent against us, those dreams lived on.

When in 1987 the Single European Act (the beginning of the Single Market) entered into force, we in Poland were preparing ourselves for the final battle. Solidarność won, and soon after, the Berlin Wall also fell: the road to Europe opened up for us. And some 20 years later, already as Polish Prime Minister, I was opening the most modern stadium in Europe, of course in my hometown of Gdańsk. The city, that was then completely rebuilt and beautiful as never before. My country had already been in the European Union for 8 years.

I am recalling this brief course in history today only to make everybody aware that for millions of people, and today those millions will be demonstrating in the streets of our capitals, in Rome, in Warsaw, even London, the European Union is not about slogans, it is not about procedures, it is not about regulations. Our Union is a guarantee that freedom, dignity, democracy and independence are no longer only our dreams, but our everyday reality.

I lived behind the Iron Curtain for more than half of my life, where it was forbidden to even dream about those values. Yes, back then, that really was a two-speed Europe. And that is why today I have the right to loudly repeat this simple truth: that nothing in our life is granted forever - that to build a free world requires time, great effort and sacrifice. This is why it was achieved in so few places on Earth. And yet we made it. To destroy such a world is very easy. It only takes a short moment. As it happened once, with my Gdańsk.

Today in Rome we are renewing the unique alliance of free nations that was initiated 60 years ago by our great predecessors. At that time they did not discuss multiple speeds, they did not devise exits, but despite all the tragic circumstances of the recent history, they placed all their faith in the unity of Europe. They had the courage of Columbus to enter unchartered waters, to discover the New World.

And so tell me: why should we lose our trust in the purpose of unity today? Is it only because it has become our reality? Or because we have become bored or tired of it?

Europe as a political entity will either be united, or will not be at all. Only a united Europe can be a sovereign Europe in relation to the rest of the world. And only a sovereign Europe guarantees independence for its nations, guarantees freedom for its citizens. The unity of Europe is not a bureaucratic model. It is a set of common values and democratic standards. Today it is not enough to call for unity and to protest against multiple speeds. It is much more important that we all respect our common rules such as human rights and civil liberties, freedom of speech and freedom of assembly, checks and balances, and the rule of law. This is the true foundation of our unity.

The Union after Rome should be, more than before, a Union of the same principles, a Union of external sovereignty, a Union of political unity. Prove today that you are the leaders of Europe, that you care for this great legacy we inherited from the heroes of European integration 60 years ago. Thank you

Tι είναι η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.

Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.

Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της. Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.

=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε και στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή

. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε και πράττει το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε και οφείλει.

=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.

=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης –πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην σημερινή ηλεκτρονική έκδοσή της, είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν τυγχάνει οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν έχει χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Τυγχάνει όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη, πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.

Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και προχώρησε με μοναδική επιτυχία στην ηλεκτρονική παρουσία -με παγκόσμια εμβέλεια- της έκδοσης «ΑΘΥΒΟΛΕΣ 2003-2022», μια φιλόδοξη ΚΡΗΤΙΚΗ Πολιτιστική Παρουσία όχι μόνο για την Κρήτη, όχι μόνο για την Χώρα μας, αλλά όλη την Γη, όπου ζουν και αναπνέουν μοναδικά παιδιά της, οι Κρήτες και οι Κρήσσες της και ανθίζουν σαν λουλούδια τα Ήθη και τα Έθιμά της.

Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.

Acharnon Gordium Bond

Acharnon Gordium Bond
Toπικό Μέσο Μαζικής ενημέρωσης ("θυγατρικό" της "ΠΟΛΙΤΙΚΗ"),ΜΙΑ ΚΡΑΥΓΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 170.000 Ελλήνων Πολιτών. Είκοσι ολόκληρα χρόνια ζωής (2000-2021) και αγώνων στην καταγραφή και υπεράσπιση της Αλήθειας για τον πολύπαθο τόπο των Αχαρνών.

Η "ΑΚΤΙΝΟΓΡΑΦΙΑ" ΤΗΣ ΔΙΑΦΘΟΡΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ

AΡΘΡΑ «Αcharneon Gordium Bond» blog ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΑΦΘΟΡΑ στον ΔήμοΑχαρνών

1)ΣΩΜΑ ΕΠΙΘΕΩΡΗΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ: «..ως προς τη λειτουργία του νέου Κοιμητηρίου Δήμου Αχαρνών»

https://politikinews.blogspot.gr/2018/02/blog-post_99.html

2)ΔΗΜΟΣ ΑΧΑΡΝΩΝ: "ΓΙΑΤΙ ΔΕΝ ΜΕΤΑΦΕΡΕΤΑΙ ΤΟ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΣΤΟ ΛΕΗΛΑΤΗΜΕΝΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΥΛΙΖΑΣ"; ρωτούν ξανά και ξανά οι δημότες Αχαρνών!ΓΙΑΤΙ ΑΡΑΓΕ;;;

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post.html

3)ΑΧΑΡΝΕΣ: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗΣ ΕΝΤΑΛΜΑΤΟΣ2007 ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟ

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/2007.html

π.Δημάρχου κ. ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟΥ, προφίλ:

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_27.html

ΔΗΜΟΣ ΑΧΑΡΝΩΝ Αcharnes Gordium Bond:απάντηση σε αναγνώστη: -«Γιατί δεν υπάρχουν Εφημερίδες σε μια τόσο μεγάλη πόλη;»

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond.html

Πως κατασκευάζονται "ένοχοι" ..σενάρια απίστευτα..

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond-1.html


Άγνωστη έως σήμερα η μοίρα των ΚΟΙΝΣΕΠ που ιδρύθηκαν απο το δίδυμο "ΝΤΟΥΡΟΣ ΚΡΗΜΝΙΑΝΙΩΤΗΣ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_84.html

"Acharnes Gordium Bond": απαντήσεις σε αναγνώστες

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_49.html

"Acharnon Gordium Bond":επερχόμενο άρθρο με τίτλο "ΔΗΜΟΤΙΚΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_14.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharnes Gordium Bond:"Ο ΕΠΙΤΡΟΠΟΣ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ, ΕΙΝΑΙ ΑΤΕΓΚΤΟΣ.." γράφει η ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝAΚΗ σε ταλαίπωρο αναγνώστη

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharne-gordium-bond.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharneon Gordium Bond: απάντηση σε αναγνώστη για τον ΚΩΔΙΚΑ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ-ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ και υπαλλήλων Ν.Π.Δ.Δ.

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharneon-gordium-bondq.html

ΑΧΑΡΝΕΣ-Acharnon Gordium Bond:Άγνωστη έως σήμερα η μοίρα των ΚΟΙΝΣΕΠ που ιδρύθηκαν απο το δίδυμο "ΝΤΟΥΡΟΣ ΚΡΗΜΝΙΑΝΙΩΤΗΣ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharnon-gordium-bond_84.html

ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ Ανοιχτή Επιστολή προς τα μέλη του ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ-Διοικητικού Συμβουλίου Αχαρνών με θέμα:"...ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ από τον τ. Δήμαρχο κ. ΣΩΤΗΡΗ ΝΤΟΥΡΟ"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/blog-post_80.html

Αcharnes Gordium Bond-Για την ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ και την ΤΙΜΩΡΙΑ ΤΗΣ ΔΙΑΦΘΟΡΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ "Σενάριο 1ο: Γράφει η σεναριογράφος Μ.Χ.Β"

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/charnes-gordium-bond-1.html

ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ ΑΡΘΡΟ ΣΤΟ BLOG THΣ:Η ΦΙΜΩΣΗ ΤΟΥ ΤΟΠΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΕΓΑΛΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΤΟΥ «ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ» ΤΩΝ ΑΧΑΡΝΩΝ

https://politikinews.blogspot.gr/2018/03/acharneon-gordium-bond-blog.html

ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΟ ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΠΡΑΣΙΝΟΥ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ-ΠΑΡΝΗΘΑΣ ΑΠΟ ΠΑΣΙΓΝΩΣΤΟΥΣ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ ΓΗΣ

Το έχω γράψει πολλές φορές και θα το γράψω και τώρα που καίγεται η Βαρυμπόμπη. Το ήξερα, το περίμενα. Οι καταπατητές της περιοχής που δρούν εδώ και δεκάδες χρόνια ανενόχλητοι στην περιοχή της Βαρυμπόμπης δεν έχουν σταματημό, ΑΦΟΥ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΚΑΝΕΝΑ ΕΛΕΓΧΟ.

Θέλοντας να πουλήσουν ό,τι ακόμα προλάβουν και ιδιαίτερα «ΔΙΑ ΛΟΓΟΥ» χωρίς συμβόλαια και νόμιμες διαδικασίες, δεν θα αφήσουν ούτε ένα χλωρό φύλλο ούτε στην Βαρυμπόμπη ούτε στην Πάρνηθα. Αυτό που τους εμποδίζει είναι ο χαρακτηρισμός «δασικά» των εκτάσεων και αυτόν θα πολεμήσουν με τον δικό τους «μοναδικό» τρόπο. Οι «κωφοί» του τόπου, τα πουλημένα τομάρια που συναινούν δια της σιωπής τους, ή «μυξοκλαίνε» για τα καμένα δάση έχουν τεράστια ευθύνη. Κανείς δεν τους πιστεύει πια και η Πάρνηθα είναι ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΜΕΝΗ αν δεν γίνει κάτι. Από ποιους; Μόνο στον Δένδια έχω αυτή την στιγμή εμπιστοσύνη, σε κανέναν άλλον. Όλα στον τόπο μου ΕΧΟΥΝ ΞΕΠΟΥΛΗΘΕΙ εδώ και 30 χρόνια. Αποχαιρετήστε για πάντα την Πάρνηθα ΑΝ Ο ΝΟΜΟΣ ΔΕΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ ΕΛΕΓΧΟ ΣΤΙΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ, ποιοι τις κάνουν, με ποιο τρόπο, ποιοι ενέχονται, τι περιουσίες έχουν αποκτήσει, πως πουλάνε, τι έχει απομείνει για να πωληθεί.

Και μόνο αν η ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ κινηθεί ΑΜΕΣΩΣ. Αλλιώς, η Πάρνηθα είναι ήδη ΧΘΕΣ. Όπως και η Βαρυμπόμπη.

ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ