Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική ή κατά παράφραση ή διασκευή ή απόδοση του περιεχομένου του παρόντος διαδικτυακού τόπου σε ό,τι αφορά τα άρθρα της ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ και του ΓΙΑΝΝΗ Γ. ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ με οποιονδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια των Αρθρογράφων. Νόμος 2121/1993 - Νόμος 3057/2002, ο οποίος ενσωμάτωσε την οδηγία 2001/29 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION:Main results - Education, Youth, Culture and Sports Council, 21-22/11/2016
22/11/2016
Main results - Education, Youth, Culture and Sports Council, 21-22/11/2016The Council took note of a progress report on the proposal for a revised directive on audiovisual media services (AVMS). The proposal aims to align better the AVMS directive with the digital age, taking into account the speed of technological progress, the emergence of new business models and changing consumption patterns.The Council adopted a general approach regarding the decision on a European Year of Cultural Heritage (2018). The general aim of this initiative is to raise awareness of the richness of European cultural heritage and the opportunities it can offer and to share the European values and ideals embedded in cultural heritage.The development of a strategic approach in international cultural relations has become for quite some time now a priority for the Council. Ministers discussed how the EU and its member states can cooperate effectively to bring about a more strategic and global approach in this field.The Council adopted conclusions on sports diplomacy, which refer to the use of sport as a means to influence diplomatic, intercultural, social, economic and political relations. This issue was also addressed in the meeting with sport representatives.
21 November 2016
Youth
The Council adopted conclusions on promoting new approaches in youth work Youth work can help young people develop competences, skills and positive attitudes.
The conclusions highlight its importance for reaching beyond the formal structures to young people of different backgrounds, including marginalised and disadvantaged youth. They also call for the use of innovative tools in youth work practice, in the fields of education and training, sport and culture, social services, information and communication technologies.
Ministers also exchanged views on how to reconnect young people with the European project, as a follow-up to the debates at the Bratislava informal summit in September.
"Young people are important actors in today´s societies. We need to help keep their minds open, globally savvy and willing to volunteer for Europe. In return, we should provide them with promising prospects. Yet, as part of the general anti-establishment trend, young people feel increasingly disconnected and uncomfortable with the European Union project. Today, we have prepared key messages to relay to our European leaders, following the Bratislava summit of September 2016 in an effort to rebuild trust with the young generation."
Peter Plavčan, Slovak minister for Education, Science, Research and Sport
Education
The Council adopted a resolution on a New Skills Agenda,which highlights the main aspects that will guide Council work in this field, in response to the Commission's communication on the strategic importance of skills for sustaining jobs, growth and competitiveness.
It covers areas such as skills development, mutual recognition of qualifications, support for both vocational education and training and higher education, as well as ways of exploring the full potential of the digital economy, with the aim of promoting 'lifelong investment in people'.
The Council also reached political agreement on a recommendation on New Opportunities for Adults, in the framework of the Commission's proposed Skills Guarantee. It aims to provide opportunities for low-skilled adults to acquire a set of skills, knowledge and competences relevant for the labour market and active participation in society.
The Council adopted conclusions on the prevention of radicalisationleading to violent extremism, which are very timely in the context of the 1st anniversary of the Paris terrorist attacks.
They underline the need to undermine and challenge existing violent extremist ideologies and to counterbalance them with appealing non-violent alternatives and to support parents, siblings, peers youth workers and others in contact with young people who are at risk of violent radicalisation.
They also emphasise the need to involve and cooperate with service providers in the fight against illegal hate speech online, whilst fully respecting of freedom of expression, in view of the role of the social media as a prime vehicle for targeting, grooming and triggering potential radicals to commit violent acts.
"We have just commemorated the sad anniversary of Paris attacks where so many innocent lives were lost and families broken. Combatting radicalisation and violent extremism remain high on our agenda. It is evident that every single level of governance has to be involved to counter them. Today the Council agreed to focus on preventive measures such as education, voluntary and cultural activities and youth work. They may be considered "soft“, but if taken up widely and vigorously, they can effectively protect our liberal societies".
Peter Plavčan, Slovak minister for Education, Science, Research and Sport
22 November 2016
Culture and audiovisual
The Council took note of a progress report on the proposal for a revised directive on audiovisual media services (AVMS). The proposal aims to align better the AVMS directive with the digital age, taking into account the speed of technological progress, the emergence of new business models and changing consumption patterns.
The major issues still under discussion in the Council are the extension of the directive's scope to video-sharing platforms and the extent of their regulation, quantitative rules on TV advertising, obligations for on-demand service providers to promote European works, alignment of rules between linear and on-demand services, country-of-origin principle, and the role of European body of national regulators (ERGA).
"The changes in the Audiovisual Media Services ecosystem required a revision of the AVMS directive so that it will be fit for the new digital age. One of its aims is to keep our European media industry successful. Europe must have a competitive single market for audiovisual content facilitating supply, meeting audience demand wherever that audience is and ensuring equal conditions for all providers. At the same time, we need to maintain our public policy objectives of protection of minors, promotion of European works and the fight against hate speech. Our Presidency has made consierable progress on the new proposal and we are proud to hand it over to the Maltese Presidency".
Marek Maďrič, Slovak minister for Culture and President of the Council
The Council adopted a general approach regarding the decision on a European Year of Cultural Heritage (2018). The general aim of this initiative is to raise awareness of the richness of European cultural heritage and the opportunities it can offer and to share the European values and ideals embedded in cultural heritage. At the same time, it seeks to draw attention to the challenges that cultural heritage is facing.
"European cultural heritage is the crown jewel that deserves to be seen and cherished around Europe. Therefore our presidency has made efforts to pave the way as quickly as possible for the European Year of Cultural Heritage to be held in 2018. We are pleased that today in the Council we have agreed on a general approach on this important decision that will put Cultural heritage once again into the spotlight. The unanimous support of member states clearly shows how timely this initiative is. We can now start negotiations with the European Parliament."
Marek Maďrič, Slovak minister for Culture and President of the Council
The development of a strategic approach in international cultural relations has become for quite sometime now a priority for the Council. Ministers discussed how the EU and its member states can cooperate effectively to bring about a more strategic and global approach in this field.
Sports
The Council adopted conclusions on sports diplomacy, which refer to the use of sport as a means to influence diplomatic, intercultural, social, economic and political relations. This issue was also addressed in the meeting with sport representatives.
The conclusions invite member states to explore how the potential of sport can be better used at national level, in particular through education and the involvement of well-known athletes as messengers, to promote positive sporting and European values.
Tι είναι η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ»..για όσους δεν γνωρίζουν.
Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» γεννήθηκε το 2000,ως συνέχεια του Περιοδικού «ΑΧΑΡΝΕΩΝ Έργα». Δημιουργήθηκε από Επαγγελματίες Εκδότες με δεκαετίες στον τομέα της Διαφήμισης, των Εκδόσεων και των Δημοσίων Σχέσεων και αρχικά ήταν μια Υπερτοπική Εφημερίδα με κύριο αντικείμενο το Αυτοδιοικητικό Ρεπορτάζ.
Επί χρόνια, κυκλοφορούσε την έντυπη έκδοσή της σε ένα ικανότατο τιράζ (5000 καλαίσθητων φύλλων εβδομαδιαίως) και εντυπωσίαζε με την ποιότητα της εμφάνισης και το ουσιώδες, μαχητικό και έντιμο περιεχόμενο της.
Η δύναμη της Πένας της Εφημερίδας, η Ειλικρίνεια, οι Ερευνές της που έφερναν πάντα ουσιαστικό αποτέλεσμα ενημέρωσης, την έφεραν πολύ γρήγορα πρώτη στην προτίμηση των αναγνωστών και γρήγορα εξελίχθηκε σε Εφημερίδα Γνώμης και όχι μόνον για την Περιφέρεια στην οποία κυκλοφορούσε.
=Επι είκοσι δύο (22) χρόνια, στήριζε και στηρίζει τον Απόδημο Ελληνισμό, χωρίς καμία-ούτε την παραμικρή- διακοπή
. =Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, προέβαλε με αίσθηση καθήκοντος κάθε ξεχωριστό, έντιμο και υπεύθυνο Πολιτικό τόσο της Τοπικής όσο και της Κεντρικής Πολιτικής Σκηνής. Στις σελίδες της, θα βρείτε ακόμα και σήμερα μόνο άξιες και χρήσιμες Πολιτικές Προσωπικότητες αλλά και ενημέρωση από κάθε Κόμμα της Ελληνικής Βουλής. Η «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» ουδέποτε διαχώρησε τους αναγνώστες της ανάλογα με τα πολιτικά τους πιστεύω. Επραττε και πράττει το καθήκον της, ενημερώνοντας όλους τους Ελληνες, ως όφειλε και οφείλει.
=Επί είκοσι δυο ολόκληρα χρόνια, δίνει βήμα στους αδέσμευτους, τους επιτυχημένους, τους γνώστες και θιασώτες της Αλήθειας. Στηρίζει τον Θεσμό της Ελληνικής Οικογένειας, την Παιδεία, την Ελληνική Ιστορία, προβάλλει με όλες της τις δυνάμεις τους Αδελφούς μας απανταχού της Γης, ενημερώνει για τα επιτεύγματα της Επιστήμης, της Επιχειρηματικότητας και πολλά άλλα που πολύ καλά γνωρίζουν οι Αναγνώστες της.
=Επί είκοσι δύο ολόκληρα χρόνια, ο απλός δημότης –πολίτης, φιλοξενήθηκε στις σελίδες της με μόνη προϋπόθεση την ειλικρινή και αντικειμενική γραφή και την ελεύθερη Γνώμη, η οποία ΟΥΔΕΠΟΤΕ λογοκρίθηκε.
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ», στην σημερινή ηλεκτρονική έκδοσή της, είναι ένα βήμα Ισονομίας και Ισοπολιτείας, έννοιες απόλυτα επιθυμητές, ιδιαιτέρως στις ημέρες μας. Είναι ο δικτυακός τόπος της έκφρασης του πολίτη και της εποικοδομητικής κριτικής, μακριά από κάθε στήριξη αφού δεν τυγχάνει οικονομικής υποστήριξης από Δήμους, Κυβερνήσεις ή όποιους άλλους Δημόσιους ή Ιδιωτικούς Φορείς, δεν έχει χορηγούς, ή οποιασδήποτε μορφής υποστηρικτές. Τυγχάνει όμως του Διεθνούς σεβασμού αφού φιλοξενεί ενημέρωση από αρκετά ξένα Κράτη, πράγμα που της περιποιεί βεβαίως, μέγιστη τιμή.
Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διέγραψε μια αξιοζήλευτη πορεία και προχώρησε με μοναδική επιτυχία στην ηλεκτρονική παρουσία -με παγκόσμια εμβέλεια- της έκδοσης «ΑΘΥΒΟΛΕΣ 2003-2022», μια φιλόδοξη ΚΡΗΤΙΚΗ Πολιτιστική Παρουσία όχι μόνο για την Κρήτη, όχι μόνο για την Χώρα μας, αλλά όλη την Γη, όπου ζουν και αναπνέουν μοναδικά παιδιά της, οι Κρήτες και οι Κρήσσες της και ανθίζουν σαν λουλούδια τα Ήθη και τα Έθιμά της.
Η Εφημερίδα «ΠΟΛΙΤΙΚΗ» διεκδίκησε και κέρδισε την αποδοχή και τον σεβασμό που της ανήκει, με «εξετάσεις» εικοσιδύο ολόκληρων ετών, με συνεχείς αιματηρούς αγώνες κατά της τοπικής διαπλοκής, με αγώνα επιβίωσης σε πολύ δύσκολους καιρούς, με Εντιμότητα, αίσθηση Καθήκοντος και Ευθύνης.
Η "ΑΚΤΙΝΟΓΡΑΦΙΑ" ΤΗΣ ΔΙΑΦΘΟΡΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΧΑΡΝΩΝ
ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΟ ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΠΡΑΣΙΝΟΥ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ-ΠΑΡΝΗΘΑΣ ΑΠΟ ΠΑΣΙΓΝΩΣΤΟΥΣ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ ΓΗΣ
Το έχω γράψει πολλές φορές και θα το γράψω και τώρα που καίγεται η Βαρυμπόμπη. Το ήξερα, το περίμενα. Οι καταπατητές της περιοχής που δρούν εδώ και δεκάδες χρόνια ανενόχλητοι στην περιοχή της Βαρυμπόμπης δεν έχουν σταματημό, ΑΦΟΥ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΚΑΝΕΝΑ ΕΛΕΓΧΟ.
Θέλοντας να πουλήσουν ό,τι ακόμα προλάβουν και ιδιαίτερα «ΔΙΑ ΛΟΓΟΥ» χωρίς συμβόλαια και νόμιμες διαδικασίες, δεν θα αφήσουν ούτε ένα χλωρό φύλλο ούτε στην Βαρυμπόμπη ούτε στην Πάρνηθα. Αυτό που τους εμποδίζει είναι ο χαρακτηρισμός «δασικά» των εκτάσεων και αυτόν θα πολεμήσουν με τον δικό τους «μοναδικό» τρόπο. Οι «κωφοί» του τόπου, τα πουλημένα τομάρια που συναινούν δια της σιωπής τους, ή «μυξοκλαίνε» για τα καμένα δάση έχουν τεράστια ευθύνη. Κανείς δεν τους πιστεύει πια και η Πάρνηθα είναι ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΜΕΝΗ αν δεν γίνει κάτι. Από ποιους; Μόνο στον Δένδια έχω αυτή την στιγμή εμπιστοσύνη, σε κανέναν άλλον. Όλα στον τόπο μου ΕΧΟΥΝ ΞΕΠΟΥΛΗΘΕΙ εδώ και 30 χρόνια. Αποχαιρετήστε για πάντα την Πάρνηθα ΑΝ Ο ΝΟΜΟΣ ΔΕΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ ΕΛΕΓΧΟ ΣΤΙΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ, ποιοι τις κάνουν, με ποιο τρόπο, ποιοι ενέχονται, τι περιουσίες έχουν αποκτήσει, πως πουλάνε, τι έχει απομείνει για να πωληθεί.
Και μόνο αν η ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ κινηθεί ΑΜΕΣΩΣ. Αλλιώς, η Πάρνηθα είναι ήδη ΧΘΕΣ. Όπως και η Βαρυμπόμπη.
ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου