ΙΣΤΟΛΟΓΙΟ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΠΟΨΗΣ

ΙΣΤΟΛΟΓΙΟ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΠΟΨΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΕΤΟΣ 2000


RELIABLE NEWS FROM THE YEAR 2000...seventeen years of reliability and objectivity!!!

Eπικοινωνία στα e.mails: politikimx@gmail.com -mgvavour@gmail.com ..ή στείλτε μας συμπληρωμένη την σχετική φόρμα που θα βρείτε πιο κάτω.

Contact us:politikimx@gmail.com -mgvavour@gmail.com or fill the contact-form




..on vacation

...on vacation till the end of August 2017."See you” again on September..

..σε διακοπές έως το τέλος Αυγούστου 2017.Ραντεβού τον Σεπτέμβριο..

Browse always: http://politikinews.blogspot.gr

ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΑΓΝΩΣΕΤΕ ΤΑ POST, ΖΗΤΗΣΤΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΧΕΙΟΘΗΚΗ ΠΟΥ ΘΑ ΒΡΕΙΤΕ ΕΔΩ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΠΟΥ ΕΠΙΘΥΜΕΙΤΕ Ή ΠΑΤΉΣΤΕ "ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ".

Forget about what you see sometimes in our first page!For "technical" reasons appears posts belonges to the past..century! Please,click on the "first page" “ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ» or use “Aρχειοθήκη ιστολογίου-archive” to read the posts..

Αρχειοθήκη ιστολογίου - archive

"WELCOME!!

...on vacation till the end of August 2017."See you” again on September.. ..σε διακοπές έως το τέλος Αυγούστου 2017.Ραντεβού τον Σεπτέμβριο..
Σεπτέμβριος 2017 εν Αχαρνές, με την πένα της Μαρίας Χατζηδάκη Βαβουρανάκη:

"ΑΙΡΕΤΟΙ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ 2000-2017:Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΥΠΑΘΟ ΔΗΜΟ"

Παρασκευή, 7 Απριλίου 2017

KREMLIN's latest..


Visit to Pushkin State Museum of Fine Arts



Vladimir Putin and President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev visited the Treasures of Nukus exhibition at the Pushkin State Museum of Fine Arts.
April 5, 2017
18:00
Moscow





Visit to Pushkin State Museum of Fine Arts.

The exhibition features over 250 Soviet avant-garde and post-avant-garde paintings and graphics, as well as archaeological and decorative art objects from the collection of one of Uzbekistan’s largest museums, the Savitsky State Museum of Arts of the Republic of Karakalpakstan.

Speech at state dinner hosted by Vladimir Putin in honour of President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev

April 5, 2017
17:00


President of Russia Vladimir Putin: Mr Mirziyoyev,

Friends and colleagues, ladies and gentlemen,

Let me start by noting that this, your first visit to Russia, has the highest status of a state visit.

We see and value the attention that you have given to our bilateral relations since your first days in office as President of Uzbekistan. It is no exaggeration to say that these relations really do have a particular nature of friendship, partnership and alliance.

Our multifaceted bilateral cooperation is cemented by our long centuries of common history and rich traditions, traditions of mutual understanding, cooperation, support, and the invaluable capital of cultural, spiritual and human ties.

I particularly positively assess the results of our talks today. We worked effectively, productively, reached some important agreements, and outlined long-term plans for cooperation in the economy, humanitarian ties, and on ensuring security and stability in Central Asia.

The Joint Statement we signed today reflects our common desire to continue developing bilateral ties on the principles of good-neighbourliness, strategic partnership and alliance.

I know that the Uzbek people have a good proverb: “Join together and succeed. Stand alone and fail.” It is very important that Russia and Uzbekistan work together, in cooperation, and always understand each other. I am sure that if we join our efforts, we can achieve even the most difficult and ambitious goals.

Let me propose a toast to strengthening our friendship and alliance, and to partnership and cooperation between Russia and Uzbekistan, a toast to the prosperity and well-being of our peoples, and to your health, Mr President, and the health of all present.

Sog-buling! (‘Good health to you!’ in Uzbek)

President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev: Mr Putin, friends,

I would like to express my sincere gratitude for this warm reception and for the hospitality we always find here on Russian soil.

I am very grateful to you, Mr Putin, for the warm words you addressed to Uzbekistan and our people. Russia has always been for us a reliable strategic partner and ally, tested by time. We never forget our common history and interests, and the deep spiritual and moral roots that unite us. As the outstanding scholar, Academician Dmitry Likhachev, said, memory is the foundation of conscience and morality, and of culture, and preserving memory is our moral duty before ourselves and future generations.

We are sincerely happy to see Russia’s confident and steady development and its growing influence on the international stage. This is certainly in large part the result of President Putin’s far-sighted and pragmatic policy. Let me say that Uzbekistan’s people has profound respect for the great Russian people and for their rich culture, art, traditions, and the generosity and goodness of the Russian character.

Today, close to a million ethnic Russians live and work on Uzbekistan’s fertile soil, make a worthy contribution to our country’s development, and consider Uzbekistan their home. I am sure that this visit will help to continue expanding and strengthening the strategic partnership and alliance between Uzbekistan and Russia for the good of our countries and peoples.

I propose a toast to the health of President of Russia Vladimir Putin, to our peoples’ prosperity and well-being, and to the health of all present.


Russian-Uzbekistani talks


Talks were held at the Kremlin between Vladimir Putin and President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev, who came to Russia on a state visit.
April 5, 2017
17:00
The Kremlin, Moscow




                               
l welcome ceremony for President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev.

The two presidents discussed development of bilateral relations and exchanged views on a number of current international and regional issues at the talks in narrow format. The talks continued with the two countries’ delegations taking part.

Following the talks, the two presidents signed the Joint Statement by President of Russia Vladimir Putin and President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev. A package of intergovernmental, inter-agency and corporate agreements were also signed during the visit.

The visit saw the signing of intergovernmental agreements on facilitating interregional cooperation, organised recruitment and employment of Uzbekistani citizens for temporary work in Russia, mutual establishment of offices of the relevant bodies working in the migration sector, and cooperation on healthcare, medical education, science and tourism.

Other agreements signed concern development, production and export of high-tech industrial goods, implementing industrial construction and modernisation projects, investment projects in the petrochemicals, mining and metals sectors in Uzbekistan, with participation of Russian companies, purchase and sale of natural gas, oil supplies, joint geological exploration, and organising engineering and innovation work.

Agreements were signed too on cooperation between various agencies in agriculture, medicine, customs, finance and other areas.

Mr Putin and Mr Mirziyoyev made press statements following the talks.

Mr Putin later hosted a state dinner in the Kremlin’s Palace of Facets in honour of President Shavkat Mirziyoyev.

* * *

Beginning of Russian-Uzbekistani talks in narrow format

President of Russia Vladimir Putin: Mr Mirziyoyev, friends, colleagues,

Let me wish you a warm welcome to the Kremlin.

We are very pleased that you have found this opportunity to visit Russia. This is your first visit, a state visit, the highest level visit according to diplomatic protocol. Of course, this involves many formal and protocol aspects, but more important are the results we prepared the ground for in our preparations for your visit.

We discussed this on the way here just before, discussed how our colleagues have been working very hard and have prepared a whole package of documents. More important than the documents we will sign today, though, is their content. They represent a genuinely serious step forward in developing our bilateral relations.

We can say already that over the short time since you became president, our trade and economic ties, to which we have always given particular attention, have become considerably more active.

Overall, our trade turnover remains at a high level, and in some areas it is showing quite astonishing growth.

President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev: We have figures of up to 260 percent.

Vladimir Putin: Yes, quite amazing results. This is particularly true of light industry and agriculture. Agriculture has grown more than two-fold and Uzbekistan’s exports to Russia have more than doubled.

We have ongoing dialogue at the political level and our foreign ministers work very closely with each other. We are developing our relations in the security and defence areas too.

Of course, Uzbekistan’s position in the region has great importance for us, given the tensions that affect us in one way or another, the tensions coming from neighbouring countries, above all Afghanistan, of course.

We are very happy to see you. It is a sincere pleasure. I wish you welcome.

I not only hope but am certain that your visit today and our work together will constitute a big step forward in strengthening our bilateral ties.

Shavkat Mirziyoyev: Thank you very much, Mr Putin.

I would like to begin by conveying my condolences to the victims’ families. What happened in St Petersburg pains us all. Terror has no borders or ethnic background. I reiterate, we must join our efforts in this regard and take tough measures. I extend my condolences to the families and friends of the victims, and to you personally.

Of course, first of all I want to express my gratitude that you invited me to come to Russia on a state visit. I think that this is a landmark visit, as you have already mentioned.

During our meeting in Samarkand, we had a candid and trust-based conversation covering all areas. However, much has changed over that short time. I want to express my gratitude to you: everything that we agreed upon with you is being carried out. The package of documents which we will sign today shows that.

I want to express special gratitude with regard to the fact that when you paid tribute to first President of Uzbekistan Islam Karimov in Samarkand, you designated a park in the centre of Moscow to erect a monument to Islam Karimov. The location is good. Thank you again. I think this monument and this park will unite our peoples and serve as a bridge strengthening our friendship.

Of course, as you said, our state agencies are coordinating our positions on political issues. We have achieved major successes in trade and economic cooperation. Many of our partners and colleagues have already met, and there are good results.

Much has been done as well in the cultural and humanitarian sphere. We have brought an exhibition of our remarkable ethnographer Igor Savitsky to the Pushkin Museum of Fine Arts. It means a lot. Nothing binds our peoples as much as culture. I think the fact that we will also visit this exhibition means a great deal.

Speaking about other areas of cooperation and security, our law enforcement agencies and our special bodies meet to discuss serious matters and to compare notes.

You correctly noted that peace in Afghanistan is important especially for us in Uzbekistan. Peace and prosperity in Afghanistan matter to us. We will assist in every possible way and support everything that Russia is currently promoting with regard to Afghanistan. There will be a meeting on April 14, and our departments will certainly participate. We are impressed by everything that Russia is doing with regard to Afghanistan, and we will take an active part in it.

With regard to other issues, I think, a lot has been accomplished in a short time. We will strive to take our strategic partnership and allied relations to the next level.

Today, we had a meeting between our governments. We have very good mutual understanding between our respective governments, their ministries and departments. They already know each other better, have made some headway, and there are actual results.

Thank you once again. Thank you very much for your hospitality and such a nice reception.

Press statements following Russian-Uzbekistani talks

Mr Putin and Mr Mirziyoyev made press statements following the talks.
April 5, 2017
16:20

Press statements following Russian-Uzbekistani talks.

President of Russia Vladimir Putin: Mr President, friends, ladies and gentlemen,

Let me start by saying that these talks today took place in very friendly and constructive spirit.

It is a genuine pleasure to welcome Mr Mirziyoyev, who is in Russia on a state visit, and is visiting our country for the first time as President of Uzbekistan. We value his desire to strengthen our strategic partnership and alliance relation in every area.

Our bilateral cooperation is based on solid traditions of friendship and mutual support that have stood the test of time. On March 20, we celebrated the 25th anniversary of our diplomatic relations. Over these years, we have achieved substantial success in developing our multifaceted and mutually advantageous cooperation.

At today’s meeting, first in narrow format and then with the participation of the deputy prime ministers, key ministers and heads of our biggest companies, we had made a detailed examination of the current state of bilateral cooperation, discussed in depth the prospects for developing our ties, and outlined the priority areas and concrete tasks for our work together in various areas.

This is reflected in the documents signed today, in the Joint Statement and in the solid package of intergovernmental, inter-agency and corporate documents.

Of course, one of the main focuses of these very substantive talks was how to deepen our trade and economic cooperation. I stress that our countries are actively developing these important ties, taking into account the high degree of mutual complementarity between our respective economies. We seek more effective integration on the basis of mutual advantage and consideration for each other’s interests.

Russia is Uzbekistan’s biggest trade partner. Our bilateral intergovernmental commission has drafted and is implementing with success a large-scale economic cooperation development programme through to 2019. Last year, our bilateral trade came to $2.7 billion, which represents more than 17 percent of Uzbekistan’s foreign trade balance. Russian investment in Uzbekistan’s economy came to more than $6 billion.

We are happy to see the high level of bilateral cooperation in the energy sector. Russia is buying more than 5 billion cubic metres of gas from Uzbekistan. Our companies Gazprom and LUKOIL are carrying out large joint hydrocarbon projects in Uzbekistan. Our company Siloviye Mashiny is helping to modernise important electricity system infrastructure facilities in Uzbekistan – the Syr Darya Power Station and the Charvak Hydroelectric Power Station.

Mr Mirziyoyev and I agreed to give additional instructions to our governments to develop industrial cooperation and expand joint production of goods with high added value. We support the plans by Rostec, Rostselmash, GAZ Group and their Uzbekistani partners to launch new projects in the automotive industry, machine-building, civil aviation and pharmaceuticals.

We agreed to continue efforts to encourage increased Uzbekistani exports of agricultural goods and foodstuffs to Russia. These exports more than doubled over the last year alone and come to 142,800 tonnes, so as to have an idea what this means in practical terms.

This is in large part the result of joint efforts to implement the President of Uzbekistan’s initiative to establish a so-called ‘green corridor’ for quicker and unhindered supplies of agricultural goods across our borders. Russia’s decision to lower transport costs for transport of a number of goods of importance for the country has also been of help in this area.

We expressed our support for more active efforts to develop interregional cooperation and deepen our humanitarian ties. We have some practical decisions. I think the President of Uzbekistan will say more about this now. We have organisational decisions that I also think important, decisions on establishing new mechanisms that Russia has been using with success in its relations with other countries.

As you know, the Days of Russian Culture were successfully held in Uzbekistan last November. This year, we plan to hold Uzbekistan Culture Days in Russia.

This evening, Mr Mirziyoyev and I will visit the Pushkin State Museum of Fine Arts for the opening of The Treasures of Nukus exhibition. It includes works of art and archaeological items from Uzbek museums, including from the collection of the famed Russian painter and ethnographer Igor Savitsky, who has done a great deal to promote Russian culture in the East.

It is gratifying that people in Uzbekistan want to study in Russia. There are some 22,000 students from Uzbekistan at Russian universities, and this is one of the largest groups, compared to students from other CIS countries. We are ready to continue to provide comprehensive assistance in training skilled professionals, including Russian language teachers, for Uzbekistan. By the way, a big thank you to the President and all our Uzbek partners and friends for maintaining the high status of the Russian language in their republic. Russian is taught at many schools, at hundreds of schools, and over 60 universities offer tuition in the Russian language.

Of course, during our talks today we held a deep discussion of current regional and global issues. I would like to say that Russia and Uzbekistan have similar or identical positions on many of these issues.

Our countries are working together to strengthen stability and security in Central Asia and assist national reconciliation in Afghanistan. They call on the international community to join forces against terrorism, extremism, drug trafficking and organised cross-border crime, coordinate their actions at the UN and successfully cooperate within the CIS and the Shanghai Cooperation Organisation.

In conclusion, I would like to thank the President and all our Uzbek friends for the meaningful and productive talks and for the thorough preparation of your President’s first state visit to Russia. Mr President, I am convinced that your visit will help strengthen the truly friendly and allied relations between the people of Russia and Uzbekistan. Thank you for your attention.

President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev: Mr Putin, ladies and gentlemen,

First of all, I express my sincere condolences to the families and friends of the victims who died in the explosion in the St Petersburg metro. We strongly condemn this act committed by terrorists and their accomplices, and affirm that we are ready to actively cooperate in fighting challenges and threats for the security of our countries and the entire region.

I would like to once again express my sincere gratitude to President Putin for the invitation to come to the Russian Federation on a state visit, as well as the warm welcome and hospitality extended to our delegation. We, in Uzbekistan, greatly value the strategic partnership and alliance of our countries, and will do our best to take them to the next level.

This state visit by the delegation of the Republic of Uzbekistan to the Russian Federation serves as clear confirmation of this. It is of great importance for me, our entire delegation, and our entire country. Our meeting once again showed that Uzbekistan and Russia share long-term interests.

Mutual aspirations will fill our strategic partnership and allied relations with new practical content, targets, concrete programmes, and projects.

This visit is even more important in view of the rapidly changing international situation, the growing number of conflicts and acts of violence, the rapid spread of various transnational risks and security challenges. During our substantive talks, Mr Putin and I, as usual, had an open and confidential exchange views on key issues of regional security and the international situation.

I want the media to understand that today's atmosphere is one of trust and candour, which provides a solid ground for our relationship.

We have also comprehensively analysed the state of our relations and agreed on concrete measures to further expand our multifaceted practical cooperation.

I am pleased to note that we have shared views and approaches on the majority of issues under consideration. Special attention was given to the situation in Afghanistan. We are convinced that there is no military solution to the Afghan problem. The only way is through peaceful political talks under the aegis of the United Nations. Uzbekistan supports Russia’s efforts to find ways of resolving the Afghan conflict and will attend an extended meeting in Moscow on April 14.

We have also agreed to work together more closely to prevent growing regional security threats and challenges. An important condition for the maintenance of stability is to promote an atmosphere rejecting the ideology of extremism in any forms and manifestations and to identify and eliminate the causes of radicalisation.

We intend to continue our close cooperation in the international arena, including at the UN, the SCO, the CIS and other influential international organisations.

It should be noted with satisfaction that our talks have resulted in the signing of an unprecedented package of documents, including a Joint Statement by the Presidents of the Republic of Uzbekistan and Russia, as well as over 50 economic, investment, energy, military-technical, cultural, humanitarian and other agreements and contracts. The total portfolio of joint trade and investment projects exceeds $15 billion.

We have agreed to ensure comprehensive development and to move ahead with the implementation of major projects in various economic sectors, and to foster trade ties and long-term partnership.

Our partners include such well-known Russian companies and corporations as Gazprom, LUKOIL and Rostec, among others. On the whole, today there are almost 1,000 enterprises with the participation of our Russian partners in Uzbekistan and about 600 enterprises with Uzbek capital in Russia.

Needless to say, interregional cooperation is a very promising area. I would like to say something about this. Mr Putin, thank you very much for your assistance. You know, when regions meet they decide a lot directly and there are tangible results. This speaks to the fact that regions want to meet. They want to trade and visit each other. Very good results have been achieved. I have talked to our governors. They will be happy to continue.

Today, Mr Putin and I agreed to hold business forums in Russia and Uzbekistan in alternate years. I invited Mr Putin to attend a major business forum which we will hold in Bukhara, Khorezm or Samarkand next year. Both presidents attending this forum will be a good follow-up to the intergovernmental agreement on regional cooperation which we signed today. You know, we have things to discuss during our meetings at the interregional level.

I am confident that a vibrant dialogue between our countries’ regions based on the intergovernmental agreement signed today will, already in the near future, produce concrete results in the form of finished targeted projects, joint enterprises making popular products, and active cultural exchanges.

Cultural and humanitarian cooperation is an important component of our relations. About one million of our citizens are of Russian ethnicity, and they do their fair share to develop our country. The Republican Russian Cultural Centre, which has branches in all regions of our country, actively participates in organising many important public events. Education in Russian is provided at 836 schools and almost all universities of Uzbekistan. Mr Putin noted this fact in particular, and the Russian language is indeed an asset which we will always cherish and preserve, because it means a lot to us. Numerous mass media outlets, institutions of culture and art operate in Russian. In addition, branches of Lomonosov Moscow State University, the Plekhanov Russian Academy of Economics, and the Gubkin Russian State University of Oil and Gas do good work in Uzbekistan as well.

I would also like to note the success of the current exhibition of masterpieces from our Savitsky Musem of Arts collection at the Pushkin State Museum of Fine Arts. It is my pleasure to invite all members of the media present here to visit it. In fact, it is, without exaggeration, a Louvre in the Steppe. You see, I could talk a lot about this but it is very good when we enrich ourselves culturally. There is a very good, solid foundation to this.

In addition, today we have signed a separate intergovernmental agreement to foster full-scale cooperation in healthcare, medical education and science. I am convinced that this visit, its constructive results, will further strengthen our strategic partnership and alliance and will serve our countries’ interests.

I would also like to tell you about my invitation to Mr Putin to visit Uzbekistan. We have agreed to hold a business forum next year and I, our delegation and I, personally invite you, Mr Putin.

Finally, I would like to say sincerely that the atmosphere, openness and trust of our today’s meeting is of fundamental importance. We found something useful for each other and we found mutual understanding on many sensitive issues. Mr Putin has already addressed all questions that we had and issued instructions. Instructions were issued with regard to all questions. In the economic sphere, the finance ministries, the Tax Service of Uzbekistan and the Russian Federal Taxation Service received instructions.

I would like to say that we, our entire delegation, are leaving with a sense of satisfaction and encouragement. I believe that today’s visit will be a major result, the embodiment of the goals that we have been moving toward. Once again, I would like to express my appreciation to Mr Putin for promoting this atmosphere.

Thank you very much.


Meeting with heads of CIS member countries’ security and intelligence agencies



Vladimir Putin met with the heads of delegations at the 14th meeting of heads of Commonwealth of Independent States member countries’ security and intelligence agencies.
April 5, 2017
13:00
The Kremlin, Moscow






Meeting with heads of CIS member countries’ security and intelligence agencies.

The heads of security and intelligence agencies in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Tajikistan and Turkmenistan took part in the meeting.

* * *

President of Russia Vladimir Putin: Good afternoon, colleagues,

Today, you are not simply taking part in the latest of your working meetings, but are marking an anniversary of sorts, as it was 25 years ago that the CIS agreement on cooperation between the security and intelligence agencies in important areas was signed.

This legal base was subsequently strengthened with other agreements in various areas. At any rate, over these years, our countries have established excellent cooperation on the main challenges.

To our regret, we see that the situation has not improved. This is clear in the latest tragic event in St Petersburg, where a terrorist attack killed people and caused many victims.

We know that nearly all of our countries could become potential targets for terrorists. Our countries face many other threats too, including organised crime and drug trafficking, corruption, and the impact of forces acting from outside and attempting in one way or another to influence internal political developments in our countries.

We have very complicated and diverse tasks before us, but I am very pleased to see that our cooperation is well established and developing effectively.

It is a great pleasure to see you all here in Moscow and I wish you welcome. I hope that, as top-class professionals, you understand the importance of your work together and will do everything to ensure that it continues in this spirit.

Welcome!



"ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2017"

«ΠΟΛΙΤΙΚΗ 2017»: Δεκαεπτά ολόκληρα χρόνια αξιοπιστίας, διεθνούς αναγνώρισης, δημοσιογραφικής υπευθυνότητας. Δεκαεπτά χρόνια μαχών για την πρόοδο του πολίτη που περνά μέσα από την Αλήθεια..17 ολόκληρα χρόνια,ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΔΙΑΨΕΥΣΗ!

κ. ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΑΤΕΛΗΣ,ΕΠΙΚΟΥΡΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣ

κ. ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΑΤΕΛΗΣ,ΕΠΙΚΟΥΡΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣ:πως ενας φωτισμένος Καθηγητής τραβάει την κουϊντα των προπαγανδιστών της Ομοφυλοφιλίας

..ante portas!

..ante portas!
..ante portas!

ΑΓΓΕΛΙΕΣ - ΔΩΡΕΑΝ

ΑΓΓΕΛΙΕΣ ΔΩΡΕΑΝ

ΔΙΕΚΠΕΡΑΙΩΤΕΣ
Αναθέσατε εδώ κάθε "δύσκολη" επαγγελματική υπόθεσή σας για επιτυχή διεκπαιρέωση..

Πατήστε το Link..

http://diekpereossi.blogspot.gr/

ΙΑΤΡΟΙ

ΕΙΔΙΚΗ ΠΑΘΟΛΟΓΟΣ, ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΜΟΣΧΟΒΑΚΗ-Φραγκοπούλου 10, Κηφισιά - 24ωρη Γραμματεία Νοσοκομειακά Περιστατικά-τηλ: 210.6252770 καθώς και κινητό 6945.575287

ΜΕΤΑΚΟΜΙΣΕΙΣ

ΥΠΕΥΘΥΝΑ, ΑΞΙΟΠΙΣΤΑ, με εξειδικευμένο συνεργείο σε τιμές κρίσης: ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΕΛΜΑΣ- 6932484875

ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ - ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ

ΔΙΕΚΠΕΡΑΙΩΣΗ κάθε εκκρεμούσης υπόθεσής σας με Δημόσιο, ασφαλιστικά ταμεία, δικαστήρια, Δήμους και γενικά τις υπηρεσίες Δημοσίου : http://diekpereossi.blogspot.gr/ e-mail:taxidromeio715@gmail.com

Υπηρεσίες ΙΝΤΕΡΝΕΤ τηλ: 69800.68239

Η παρούσα ανάρτηση αποτελεί γνώμη της Εφημερίδας και όχι διαφήμιση

Η παρούσα ανάρτηση αποτελεί γνώμη της Εφημερίδας και όχι διαφήμιση
ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΗΤΤΑΣ,αν χρειάζεστε ΕΝΤΙΜΟ και ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟ ΔΙΚΗΓΟΡΟ (πατήστε την φωτο για ιστότοπο) κινητό:693 - 6450 078

ΑΞΙΟΠΙΣΤΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ

ΑΞΙΟΠΙΣΤΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ ΑΞΙΟΠΙΣΤΕΣ ΚΑΙ ΕΓΚΥΡΕΣ ΛΟΓΙΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ; ΤΗΛ: 210.2480761 FAX:210.2481405 e.mail: sinergas48@otenet.gr

ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΠΑΠΑΝΙΚΑΣ, ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΚΟΣ

ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΠΑΠΑΝΙΚΑΣ, ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΚΟΣ
ΤΗΛΕΦΩΝΑ: 210.2442400 – 6979.002711.

ΑΦΟΙ ΣΗΦΑΚΗ ΣΤΙΣ ΑΧΑΡΝΕΣ: ΕΞΑΙΡΕΤΑ ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΙΟΤΗΤΟΣ

ΑΦΟΙ ΣΗΦΑΚΗ ΣΤΙΣ ΑΧΑΡΝΕΣ: ΕΞΑΙΡΕΤΑ ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΙΟΤΗΤΟΣ
ΑΦΟΙ ΣΗΦΑΚΗ ΣΤΙΣ ΑΧΑΡΝΕΣ: ΕΞΑΙΡΕΤΑ ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΙΟΤΗΤΟΣ-ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΡΕΤΕ ΤΙ ΤΡΩΤΕ!!

ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΟ ΡΕΣΤΩΡΑΝ,ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΟ ΦΑΓΗΤΟ,ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗ ΚΑΙ ΚΑΤ' ΟΙΚΟΝ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ

ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΟ ΡΕΣΤΩΡΑΝ,ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΟ ΦΑΓΗΤΟ,ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗ ΚΑΙ  ΚΑΤ' ΟΙΚΟΝ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ
Λέει "..με πολύ καλό φαγητό και άριστη εξυπηρέτηση" ΚΑΙ ΤΟ ΕΝΝΟΕΙ!!

ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΕΤΕ ΦΟΡΤΗΓΟ Ή ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ;

ΟΙΚΑΝΟ ΕΠΕ

ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΤΗΝ ΑΞΙΟΠΙΣΤΗ «ΟΙΚΑΝΟ ΕΠΕ».ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΤΕ ΣΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ 210.5584525 , ΣΤΟ FAX: 210.5584526 Ή ΣΤΟ ΚΙΝΗΤΟ: 6983.523287.

http://www.oikano.gr/gr/index.php

ΑΡΘΡΟ ΔΗΜΟΣΙΕΥΘΕΝ ΤΟ 2011

ΤΟ 2011,ΕΞΙ ΧΡΟΝΙΑ ΠΡΙΝ, Η ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ "ΑΧΑΡΝΕΩΝ ΦΙΛΙΚΗ" ΕΛΕΓΕ ΣΤΗΝ 1Η ΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟ ΑΡΧΑΙΟ ΘΕΑΤΡΟ ΑΧΑΡΝΩΝ....

Η ΟΜΙΛΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΗΣ "ΦΙΛΙΚΗΣ" κ. ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ  ΣΤΗΝ 1Η ΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟ ΑΡΧΑΙΟ ΘΕΑΤΡΟ ΑΧΑΡΝΩΝ  ΤΡΙΑ ΧΡΟ...

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ

ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΙΚΟΣ ΚΩΔΙΚΑΣ: αυτός είναι ο δικός μου (2)

http://politikinews.blogspot.gr/2017/01/2_17.html


"ΕΛΕΝΗ": Μυθιστόρημα της Μαρίας Χατζηδάκη Βαβουρανάκη σε συνέχειες...


http://politikinews.blogspot.gr/2016/08/e-2.html

ΑΧΑΡΝΕΥΣ ΟΛΥΜΠΙΟΝΙΚΗΣ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ (Ή ΓΕΩΡΓΙΟΣ) ΔΑΜΑΣΚΟΣ ΕΝ ΕΤΕΙ 1896 και η μεταθανάτια αντιμετώπισή του απο τον τόπο που γεννήθηκε

INTERNATIONAL POLITIKINEWS

ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΟ ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΠΡΑΣΙΝΟΥ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ-ΠΑΡΝΗΘΑΣ ΑΠΟ ΠΑΣΙΓΝΩΣΤΟΥΣ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ ΓΗΣ

Το έχω γράψει πολλές φορές και θα το γράψω και τώρα που καίγεται η Βαρυμπόμπη. Το ήξερα, το περίμενα. Οι καταπατητές της περιοχής που δρούν εδώ και δεκάδες χρόνια ανενόχλητοι στην περιοχή της Βαρυμπόμπης δεν έχουν σταματημό, ΑΦΟΥ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΚΑΝΕΝΑ ΕΛΕΓΧΟ.

Θέλοντας να πουλήσουν ό,τι ακόμα προλάβουν και ιδιαίτερα «ΔΙΑ ΛΟΓΟΥ» χωρίς συμβόλαια και νόμιμες διαδικασίες, δεν θα αφήσουν ούτε ένα χλωρό φύλλο ούτε στην Βαρυμπόμπη ούτε στην Πάρνηθα. Αυτό που τους εμποδίζει είναι ο χαρακτηρισμός «δασικά» των εκτάσεων και αυτόν θα πολεμήσουν με τον δικό τους «μοναδικό» τρόπο. Οι «κωφοί» του τόπου, τα πουλημένα τομάρια που συναινούν δια της σιωπής τους, ή «μυξοκλαίνε» για τα καμένα δάση έχουν τεράστια ευθύνη. Κανείς δεν τους πιστεύει πια και η Πάρνηθα είναι ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΜΕΝΗ αν δεν γίνει κάτι. Από ποιους; Μόνο στον Δένδια έχω αυτή την στιγμή εμπιστοσύνη, σε κανέναν άλλον. Όλα στον τόπο μου ΕΧΟΥΝ ΞΕΠΟΥΛΗΘΕΙ εδώ και 30 χρόνια. Αποχαιρετήστε για πάντα την Πάρνηθα ΑΝ Ο ΝΟΜΟΣ ΔΕΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ ΕΛΕΓΧΟ ΣΤΙΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΑΡΥΜΠΟΜΠΗΣ, ποιοι τις κάνουν, με ποιο τρόπο, ποιοι ενέχονται, τι περιουσίες έχουν αποκτήσει, πως πουλάνε, τι έχει απομείνει για να πωληθεί.

Και μόνο αν η ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ κινηθεί ΑΜΕΣΩΣ. Αλλιώς, η Πάρνηθα είναι ήδη ΧΘΕΣ. Όπως και η Βαρυμπόμπη.

ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ

ΟΙΚΑΝΟ CAR PARTS

ΟΙΚΑΝΟ CAR PARTS
ΟΙΚΑΝΟ CAR PARTS

3ο Μνημόνιο

3o MNHMONIO: Διαβάστε το ολόκληρο..

πατήστε εδώ:

https://docs.google.com/file/d/0B6cSqBSkv6F5d3BEUVpuTEw5OHM/edit